「不法移民は『侵入者』」──ポーランドの『殺害も辞さぬ』強硬策に世界が熱狂!「これが本当のリーダーシップ」「我が国もこうあるべき」【海外の反応】
YouTubeチャンネル「Tyler Oliveira」が公開した動画『Inside the Country that KILLS Illegal Immigrants...』が、世界中で大きな反響を呼んでいます。
この動画では、ポーランドの政治家Dominik Tarczyński氏が、不法移民に対する同国の強硬な姿勢について語る様子が紹介されています。彼は「私を人種差別主義者、ナショナリストと呼んでも構わない、私は家族と国を大切にしている」と宣言し、欧州連合(EU)の移民政策に逆らい、自国の安全と文化を守るための断固たる措置を強調。セキュリティなしで市民と交流しながら街を歩くその姿は、多くの視聴者に驚きと感動を与えました。
コメント欄には、Tarczyński氏のリーダーシップを称賛し、ポーランドの政策を支持する声が殺到。「自国を優先するのは当然」「愛国心は人種差別ではない」といった意見が飛び交い、中東や他のヨーロッパ諸国、さらにはアメリカなど、世界各国から共感の声が寄せられています。特に、不法移民問題に直面している他の欧州諸国の国民からは、ポーランドの姿勢を羨む声や、「我が国も学ぶべきだ」という切実なメッセージが多く見られました。ポーランドが直面してきた歴史的な背景への理解を示すコメントも目立ち、単なる不法移民対策を超えた、国家のアイデンティティと安全保障に関する深い議論が展開されています。
海外の反応
翻訳: 「私を人種差別主義者、ナショナリストと呼んでも構わない、気にしない。私は私の家族、私の国を大切にしている」――伝説のドミニク・タルチンスキー
原文: "You can call me racist, nationalist, I don't care, I care about my family, my country" - Legend Dominik Tarczyński
翻訳: ポーランドは、祖先が何のために死んだのかを忘れずに、今もなおそれを確認し続けている。
原文: Poland still making sure all their fallen ancestors didn't die for nothing
翻訳: サウジアラビアは不法入国者を殺しているのに、誰か彼らを批判したり言及したりするだろうか?しないだろう。莫大な石油を持つ国を怒らせたくないからだ。
原文: Saudi Arabia is killing people who illegaly enter, but does anyone criticise or mention them? No, you don't want to upset the country which have so much oil.
翻訳: ポーランドは第二次世界大戦で「グラウンド・ゼロ」だった。彼らがなぜ今のような態度をとっているのか、私は完全に理解できる。彼らは侵略について全てを知っているんだ。
原文: Bro Poland was ground zero in WW2. I fully understand why they are the way they are. They know all about invasion.
翻訳: 私はアラブのイスラム教徒だが、ポーランドが自国を守ることを責めることはできない。それは、家に侵入しようとする侵入者を撃った人を責めるようなものだ。
原文: I'm an Arab Muslim but I CAN'T blame Poland for protecting their country, it's like blaming someone for shooting an intruder who is trying to brake into his house
翻訳: わあ、自国と国民を大切にする政治家がいるなんて😱⁉️
原文: Wow a politician who cares for his country and people😱⁉️
翻訳: フランス人として、初めてポーランドに行った時、我が国がどれほどひどくなったかを思い知らされた。夜間の安全感が信じられないほどだった…哀れなヨーロッパ。
原文: As a French, the first time getting to Poland got me realized how bad my country became. The feeling of safety during night was incredible… poor Europe
翻訳: かつて人々はポーランド人をからかったものだ。今では、彼らは最も安全で清潔な国の一つだ。私はこれに何の問題もない。
原文: People used to make fun of Polish people. Now, they are one of the safest and cleanest countries around. I have no problems with this.
翻訳: 他の国より自分たちを優先しているからといって、ある国を人種差別主義者だとレッテルを貼ろうとすることは、私にとっては非常識だ。
原文: Trying to paint a country racist because they are actually putting themselves first before other countries is wild to me.
翻訳: 最も良い質問は、なぜカタール、イラン、サウジアラビアといった中東の国々がこれらのイスラム教徒を受け入れないのかということだ。
原文: The best question is why aren't the middle east countries like Qatar, Iran and Saudi Arabia taking these Muslims?
翻訳: ポーランドは素晴らしいことをしている。この国の人々が第一だ👏
原文: Poland Is Doing Great, The People Of The Country Come First 👏
翻訳: ポーランドは私たちの最高の隣人だ!チェコ共和国🇨🇿🇨🇿🇨🇿から、みんなであなたを支持している。我が国まで安全にしてくれてありがとう!
原文: Poland is our best neighbor! We are all supporting you from Czech republic 🇨🇿🇨🇿🇨🇿 thanks for making even our country safe!
翻訳: 私はポーランドに18年間住んでいるイタリア人移民です。いくつか明確にしておくべきことがあります。1) ポーランド国境警備隊は、国境を武力で突破しようとし、武器を持ち、過度に攻撃的な人々にのみ武器を使用します。他の人々は単に押し戻されるだけです。2) ポーランド人は、移民が彼らの文化に溶け込めば(働き、ポーランド語を話せば十分です)、決して人種差別主義者ではありません。私は、国の安全とそこに住む正直な市民のために必要なあらゆる方法で国境を保護することを全面的に支持します。Tak trzeba zyc! (こう生きなければ!)
原文: I'm Italian Immigrant living in Poland since 18 years. there are few things that need to be clarified. 1) Polish border police, use weapons just with People who brute-force the border have a weapon and are over aggressive. Other people are just pushed back. 2) Polish people are absolutely not racist as soon as immigrant is integrated in their culture (Work, speak polish is enough). I fully support the protection of National borders by using any necessary way as soon as is done for the safety of the country and the honest citizens living here. tak trzeba zyc!
翻訳: 60歳の英国人として、私はポーランドを自転車で5週間旅する喜びを味わいました。行った先々で、若かった頃のイングランドを思い出させてくれました。
原文: As a 60-year-old Englishman, I had the pleasure to spend 5 weeks cycling around Poland. Everywhere I went reminded me how England used to be when I was young.
翻訳: オランダ人でベルギーに住み、働いている私が言えるのは、ヨーロッパは不法移民の圧力で崩壊しつつあるということです。もっとドミニクのような人物が必要です。さもなければ終わりです。
原文: As a Dutch guy, living and working in Belgium, I can tell you, Europe crumbling under the pressure of illegal migration. We need more Dominiks or it's game over.
まとめ
ポーランドのDominik Tarczyński氏が動画で示した不法移民に対する強硬な姿勢は、コメント欄に熱烈な支持の波を巻き起こしました。
彼の「自国と家族を大切にする」という揺るぎないメッセージは、国境を越えて多くの人々に響き、「愛国心は人種差別ではない」「国を第一に考えるのは当然だ」という共通認識を生み出しています。特に印象的だったのは、アラブのイスラム教徒や、ポーランドに長年住むイタリア人移民、そしてフランスやイギリス、オランダといった他のヨーロッパ諸国の国民からも、ポーランドの政策への共感や羨望の声が多数寄せられた点です。「夜間の安全感が信じられない」「若かった頃の我が国を思い出す」といったコメントは、不法移民問題に揺れる欧州の現状と、ポーランドが提供する「安全」という価値への切実な願望を浮き彫りにしています。
また、第二次世界大戦の「グラウンド・ゼロ」であった歴史的背景が、ポーランドの強硬な国境警備の理由として深く理解されていることも示されました。Tarczyński氏が警備なしで街を歩き、市民と交流する姿は、「国民から愛される真の政治家」として称賛され、多くの国が彼のようなリーダーシップを求めている現状がうかがえます。ポーランドは、自国の安全と文化を守るための政策を通じて、世界に対し「国家のあるべき姿」を問いかけていると言えるでしょう。
コメント (0)
まだコメントがありません。最初のコメントを投稿しましょう!