海外の反応.com【外国人の反応まとめ】

YouTube・Reddit・4chanの海外コメントから最新の反応をお届け

  • ホーム
  • スポーツ
  • アニメ
  • 料理
  • 文化
  • エンタメ
  • ニュース
文化2025年12月5日

日本の「おもてなし」を破壊する外国人YouTuberに海外も激怒!「ゲストならより良く振る舞え」と厳しい声

#Abroad in Japan#迷惑YouTuber#日本文化#外国人観光客#YouTube
シェア:
YouTubeで開く →

日本に暮らす外国人YouTuberとして絶大な人気を誇る「Abroad in Japan」のクリスさんが、一部の迷惑系外国人YouTuberによるモラルを欠いた行為について警鐘を鳴らす動画を公開しました。

動画のタイトルは「These Foreigners Are Ruining Japan(これらの外国人が日本を台無しにしている)」。公共の場での迷惑行為が横行することで、日本での撮影が全体的に難しくなり、日本の寛容な雰囲気が損なわれることへの強い懸念が表明されています。この動画に対し、海外の視聴者からはクリスさんへの賛同と、迷惑行為を行うYouTuberに対する怒り、そして日本の文化を尊重することの重要性を訴える声が殺到しています。

海外の反応

迷惑YouTuberへの強い憤り

翻訳: この動画を作ってくれてありがとう。FidiasとJohnnyには本当に頭にくる。彼らのような「インフルエンサー」は、日本の優しくて誠実な文化を当然のことのように扱い、そのせいで私たち他の訪問者全員が悪く見られてしまうんだ。 原文: Thank you for making this video. Fidias and Johnny infuriate the hell out of me. These "influencers" take Japan's gentle and sincere culture for granted, and make the rest of us visitors look bad in return.

翻訳: こんなろくでなしはYouTubeの、そして社会の疫病神だ。クリス、これを指摘してくれてありがとう。この動画を見て本当に気分がスッキリしたし、大いに笑顔になったよ。みんな君を支持している。YouTubeがプラットフォーム上で犯罪(と一般的な愚行)から利益を得ている人々を罰するために何かしてくれることを願う。多くのYouTubeクリエイターとその私たちが守るべき価値観を誇りに思うよ。その評判を守るために戦おう。 原文: These w**kstains are the scourge of YouTube and the scourge of society. Thank you Chris for calling this out. This was such a refreshing video to watch, and put a big smile on my face. We're all behind you. Let's hope YouTube does something to punish those who are profiting from crime (and general twatery) on the platform. I'm so proud of many YouTube creators and the values to which we hold ourselves to - let's fight to protect that reputation.

翻訳: こういう人たちは、全てのソーシャルメディアプラットフォームから永久に追放されるべきだ。 原文: These people should be permanently banned from every social media platform.

翻訳: 「注目集め」(インターネットではそう呼ばれる)はどこでも非常に蔓延している問題だ。そして、これらの人々が文字通りの犯罪を犯しても、激しくデプラットフォーム(または逮捕)されないという事実が、彼らと周りの人々をさらに大胆にさせている。私は彼らが「注目集め屋」という言葉を「現行犯の犯罪者」と同義にしたとまで言えるだろう。 原文: "Clout chasing" (as the internet calls it) is such a prevalent issue everywhere, and the fact that these people have not been viciously deplatformed (or arrested) for committing literal crimes has only emboldened them and those around them, I'd even go so far as to say that they've made the term "clout chaser" synonymous with "active criminal"

日本文化への敬意と他の旅行者への悪影響

翻訳: クリス、みんなに指摘したいんだけど、タイトルはかなり大げさな表現に聞こえるかもしれないが、もしこれがこのまま続けば、YouTuberであれ、ストリーマーであれ、一般の人々であれ、日本で公共の場での撮影が本当に難しくなると思う。日本は公共の場での撮影に関して非常に寛容で寛大だけど(動画でも言及したように)、これはその雰囲気を損なうリスクがある。カメラを取り出して動画を撮るとき、周りの人々が突然恐怖を感じるようなことにはしたくない。彼らはメディアで繰り返し報道されている、こんな馬鹿げた行動をする愚か者たちを見てきたからね。 原文: A not so affable video.I’d like to point out guys, I realise the title sounds like an over-the-top hyperbolic statement, but I genuinely believe if this keeps happening, it’ll make filming in public in Japan more difficult, whether that’s YouTubers, streamers or the general public. Japan is extremely tolerant and generous when it comes to folks filming publicly (as I mentioned in the video) and this risks undermining that atmosphere. When I pull out a camera to shoot a video, I don’t want the folks around me to suddenly feel a sense of dread, because they’ve seen morons like this undertaking awful behaviour over and over, reported in the media.

翻訳: 先日、20代後半から30代のアメリカ人女性が新幹線の中で80代の日本人のおばあちゃんに怒鳴っているのを見たよ。何が起こったのか聞いたら、その女の子は「おばあちゃんが席を替わってくれない」と言ったんだ。おばあちゃんが間違った席に座っていたのかと思って、優しく切符を見せてくれるよう頼んだんだけど、なんとそのおばあちゃんは座るべき場所に座っていたんだ。私は混乱したんだけど、その女の子は基本的に、自分の彼氏と並んで座れるように、おばあちゃんを追い出したかったんだ。言葉を失ったよ。 原文: I saw an american girl in late 20-30s yelling at a JPN old lady in 80s in the bullet train the other day. I asked what's going on and the girl said "the old lady wouldn't switch her seat." I assumed the old lady had sat in the wrong seat and gently asked her to show her train ticket, and you know what the old lady was sitting exactly where she should be sitting. I was confused but the girl basically wanted to kick the old lady out so that she would be able to sit with her boyfriend side by side. I was speechless.

翻訳: 最近日本に行ったんだけど、友人が撮影している間に渋谷のスクランブル交差点の一部に寝そべっている観光客を見たよ。買い物袋を持った年配の日本人女性が彼につまずいて地面に転んだのに、彼は動かなかった。なぜ彼らがこれを面白いとか許容できると思ったのか全くわからない。特に日本のような場所では、観光客であることに本当に恥ずかしくなるような行動だ。 原文: I was recently in Japan and saw a tourist lie down on part of Shibuya crossing while his friend filmed him. He didn't move even when an older Japanese woman carrying shopping tripped over him and fell to the ground. No idea why they thought this was in any way funny or acceptable. The kind of behaviour that makes you really ashamed to be a tourist, especially in a place like Japan.

翻訳: 「日本人はあなたたちが彼らと同じように振る舞えば受け入れてくれる。しかし実際には、あなたたちはその国のゲストなのだから、より良く振る舞うべきだ。」--日本人タカシがインタビューした外国人男性の言葉 原文: "Japanese people will accept you if you behave just like them. But in fact, you're a guest in the country so you should behave BETTER." --Foreign man interviewed by Takashi from Japan

翻訳: これらの道化師たちを取り上げた動画を作ってくれて本当に嬉しい。日本の親切な人々を利用する哀れな負け犬たちを見るのは本当に腹立たしい。文化を本当に尊重している他の外国人をもひどく見せてしまう。彼らが二度と入国禁止になり、これがすぐに終わることを心から願うよ。 原文: i’m so glad you made a video addressing these clowns. it infuriates me seeing these pathetic losers taking advantage of japan and the kindness of its people. it makes other foreigners who actually respect the culture look terrible. i really hope these people get banned from ever entering the country again and this all comes to a stop soon.

翻訳: 私は米空軍で32年間勤務し、そのうち3年間を日本で過ごした。将官として主要部隊を指揮していた際、このような行為に対する私の命令は単純明快で「一切の容赦なし」だった!全ての違反は直接私に報告され、私は一つ一つの違反を審査するために個人的な時間を割いた。もし空軍兵が基地外で少し飲みすぎて、いわば「ふざけた」行動をした場合、その重さに応じて以下の処分を覚悟しなければならなかった:基地内制限、懲戒免職、降格、減給、そして「あまり快適でない」他の基地(ショー、キャノン、バークスデール空軍基地など、知っている人にはわかるだろう)への転属。ふざけた行動以上のこととなれば、私は軍法会議や不名誉除隊も辞さなかった。ここは彼らの故郷であり、私たちは「プロの」空軍兵や士官が人々やその文化を侮辱する必要など全くない。このメッセージが浸透するのに3ヶ月もかからず、基地外での事件は事実上消滅した。基地内では規則が異なり、それは完全に指揮官の判断だったが、一部の先任曹長たちの「矯正」方法は伝説的だったよ。ここで言及されているYouTuberたちは、私の怒りを直接感じただろう。これは、私が15,000人もの人員を指揮していたからこその言葉だ!私がこれを言うのは、駐留している国、ましてや代表している国を尊重することがいかに重要であるかを伝えるためだ!彼ら全員に軍法会議/不名誉除隊/不名誉除隊を。 原文: I served 32 years in the United States Air Force and spent 3 years in Japan. As a flag officer and major command holder, my orders upon taking this station were simple and clear when it came to behavior like this: NO TOLERANCE! All infractions were reported directly to me and I set aside personal time for reviewing each and every infraction. If an airman had a little too much to drink and got, shall we say 'silly' while off base, expect the following in order of severity: Base restriction, Article 15, Loss of Rank, Loss of Pay, and transfer to another 'less pleasant' duty station (Shaw, Cannon, Barksdale AFB and if you know, you know). Anything beyond silly and I was not adverse to Court Martial and Bad Conduct Discharge. This is their HOME and we certainly don't need 'professional' airmen and officers disrespecting the people and their culture. It took less than three months to get the message across and incidents off base virtually disappeared. On base, the rules were different and it was strictly commander's judgement and OH, some of their First Sergeants were legendary in their choice of 'correction'.The youtubers you've mentioned here would have felt my wrath directly and that is saying something because I only had 15,000 personnel under my command! I mention this only to state just how important it is to respect the country you are stationed in not to mention the country you are representing!! Courts martial/bad conduct/dishonorable discharge for each of them.

翻訳: 現在、観光客として日本にいるんだけど、状況はかなりひどい。非常に無礼な観光客がたくさんいて、ここに来る前に何も調べたり読んだりしていない人が多い。地元の人たちが彼らの行動についてコメントしているのが聞こえるよ😭。それでも、彼らは私たちにとても歓迎的で親切にしてくれる。 原文: Currently in Japan as a tourist and its pretty bad. There are a number of tourists who are being so disrespectful, a lot of people who did not do any research or readings before coming here. You can hear the locals comment on their behavior. 😭 Despite this, they have been so welcoming and kind to us.

翻訳: 日本から帰ってきたばかりだけど、日本の人々がいかに親切で礼儀正しいか、いくら感謝しても足りないくらいだ!ホテルの近くの信号でメーターを止めてくれるタクシー運転手さんから、Suicaカードが使えなくなった時にバスの料金を払うのを手伝ってくれた京都のバス運転手さんまで、地元の人々との全ての交流が本当に素晴らしかった。日本の誰もが並外れて礼儀正しく、楽しく交流できる人たちだ。これらの「クソインフルエンサー」たちが日本の素晴らしい人々を利用しているのを見るのは悲しいことだ。 原文: Having just returned from Japan, I can't express enough how kind and polite every Japanese person is over there! From the taxi drivers who pause the meter at traffic lights near our hotel to the bus driver in Kyoto who assisted me when my Suica card stopped working while paying the bus fare, every interaction with the locals was truly remarkable. Everyone in Japan is exceptionally polite and delightful to interact with. It saddens me to witness these sh*t-fluencers taking advantage of the wonderful people of Japan.

翻訳: 今まで日本に4回行っていて、最後の旅行は2023年4月だった。最近の旅行では、自分の体験、訪れたクールな場所、景色、そしてもちろん見つけたジオキャッシュを撮影して最高の時間を過ごしたよ。素晴らしい時間で、また近いうちに再訪するのを楽しみにしている。こういうバカたちがトラブルを起こしているのを見ると本当に腹が立つ。再訪時に自分の冒険をVlogしていたら、人々が私を問題の一部と見るのではないかと心配になる。私たちのようなまともなVloggerが現地でやるべきこと、心に留めておくべきことは何かあるかな?もちろん、バカなことをするな、こいつらのようにはなるな、というのは当たり前だけど、他に何か気をつけるべきことはあるだろうか。特に京都で起こっていることに関してね。アドバイスありがとう!もし何か新しい変化や改善があれば、続報を見たいな。もし僕の日本旅行動画を見たいなら、僕のチャンネルに別のプレイリストがあるよ。 原文: I have been to Japan 4 times now with my last trip there in April 2023. I had a blast on my recent trip filming my experiences, the cool places we visited, the sites, the scenery, and of course, the geocaches I found there. It was a wonderful time and I am looking forward to a return visit (hopefully soon). Seeing these idiots out there causing all this trouble really makes me mad. it makes me afraid that if I am vlogging my adventures there on a return visit, that people could be seeing me as part of the problem. Is there anything that you would recommend for us decent vloggers to do or keep in mind while we are there? Of course, things like: don't be an idiot and don't be like these guys are pretty obvious but would there be anything else to keep in mind. Especially with things going on in Kyoto. Thanks for the input and advise! I would like to see a follow up if there are any new changes or improvements going on there. if you want to see my Japan trip videos, I do have them in a separate playlist on my channel.

翻訳: 日本の一部地域が最近、外国人の立ち入りを禁止しているのは無理もない。正直、私は彼らを非難しない。 原文: Some parts of Japan recently banned foreigners from going to certain areas and places.Honestly, I don't blame them.

YouTube運営への対応要求

翻訳: 正直なところ、YouTubeにはある程度の責任があるはずだ。彼らは自分たちのウェブサイトで犯罪のプロモーションを許している。著作権のある素材を使ったYouTuberを簡単にアカウント停止できるなら、なぜ犯罪(不法侵入、窃盗など)を犯しているYouTuberを管理するのがこんなにも難しいのか、特にそれが明白な場合になぜだ。 原文: Honestly, YouTube should be somewhat held accountable. They are allowing the promotion of crime on their website. If it is so easy to strike a YouTuber for using a copyright material, why is it so hard to manage YouTubers committing crimes (trespassing, theft, etc), especially when it is so obvious.

その他の視点と体験談

翻訳: Johnny Somaliについてもう一つ気分が悪くなるのは、ある時彼が「なぜ女性専用車両が必要なのか理解できない」という理由でわざわざ女性専用車両に乗り込み、撮影することで女性たちを不快にさせ、なぜ女性専用車両が必要なのかを完璧に証明してしまったことだ。 原文: What also makes me feel icky about Johnny Somali is that he deliberately boarded an all woman train at one point cause "he didn't get why they needed one" and perfectly demonstrated why they needed one by making them uncomfortable while filming.

翻訳: これは「日本だけの」ことではない。これらの「インフルエンサー」はどこにでもいる厄介者だ。 原文: This is not just a "Japan" thing. These "influencers" are just a menace EVERYWHERE.

翻訳: 私の国出身のYouTuberも、最近数週間にわたって多くの迷惑行為を起こしている。日本の文化や公共の場での動画撮影について彼に理解させようとしたけど、この手のYouTuberは変わらないだろうね! 原文: Thanks for talking about this issue! Just recently a YouTuber from my country made a lot of nuisance in last few weeks. I tried to make him aware about Japanese culture and taking videos in public but you know these types of YouTuber is not going to be changed!!!

翻訳: 最初の男が殴られるヴィジランテの映像は、非常にカタルシスを感じた。クリス、そのクリップを見せてくれてありがとう。そして、日本のために、これらの人々について注意を喚起してくれてありがとう、クリス。 原文: The vigilante punching the first guy was extremely cathartic to watch. Thank you for showing that clip Chris. And thank you for raising awareness on these people Chris for the sake of Japan.

まとめ

今回の「Abroad in Japan」クリスさんの動画は、海外の視聴者の間で大きな反響を呼びました。コメントの多くは、迷惑行為を行う一部の外国人YouTuberに対する強い怒りと失望で満ちています。

特に目立つのは、日本の親切で寛容な文化が悪用されているという批判です。多くの旅行者が「ゲストならより良い振る舞いをすべき」という原則を強調し、迷惑行為が善良な外国人観光客全体のイメージを損なっていることへの懸念を表明しています。中には、自身が日本で目撃した不快な体験を共有し、観光客として恥ずかしい思いをしたという声もありました。

また、YouTubeをはじめとするプラットフォーム運営に対し、著作権侵害には厳しい対応を取る一方で、犯罪行為を公然と配信するYouTuberを放置していることへの矛盾を指摘し、より厳格な規約適用やアカウント停止を求める声が多数上がっています。これらの行為が続けば、日本での公共の場での撮影が困難になるだけでなく、一部地域で外国人の立ち入りが禁止されるといった事態に発展しかねないという危機感も共有されています。

クリスさんの動画は、この問題に対する意識を高め、多くの海外の視聴者が日本の文化や人々への敬意を持って接することの重要性を再認識するきっかけとなりました。日本の「おもてなし」が続くためにも、一人一人の旅行者が自覚を持った行動をすることが、より一層求められています。

この記事が面白かったらシェアしてね!

シェア:

コメント (0)

コメントを読み込み中...

最新記事

緑髪キャラ、誰が好き?海外Reddit民が選んだ推しキャラを一挙紹介!

1月17日

海外衝撃!WBC2026侍ジャパン、ニューエラ64種が「本気出しすぎ」と話題!米国との“格差”に嘆きの声も

1月17日

海外で抹茶人気が急上昇!「コーヒー卒業組」が語る、その魅力とリアルな声

1月17日

『葬送のフリーレン』第2期は早くもAOTY候補!? 海外ニキたちが沸き立つ熱狂とキャラクター愛

1月17日

大谷翔平、まさかの「カントリーロード」告白に海外が沸騰!素顔が垣間見えるQ&Aに「誰も彼を嫌いになれない」の声!

1月16日

関連記事

【海外の反応】「日本文化が最も輝いた時代はいつ?」Reddit民が大激論!80年代の経済力から現在のアニメブームまで徹底深掘り!

海外が日本のギフトラッピングに驚愕!「開けるのがもったいない!」「世界が学ぶべき文化」と絶賛の嵐

「これぞ日本!」早く着いた人が遠くに駐車?日本流の”おもてなし”に海外が驚愕&議論白熱!【海外の反応】

【海外の反応】ブラジルに「日本の秘境」があった!外国人絶賛、日本人移民が築いた奇跡の町に感動の声

日本衰退論が海外で大炎上!Chris Broad vs Oriental Pearlの激論に世界はどう見た?【海外の反応】

© 2025 海外の反応ブログ. All rights reserved.