日本のゴミ問題、海外板でまさかの炎上!「お前らが拾え」「核爆弾よりマシ」と罵り合い…外国人観光客のマナー論争から見えた国民性の違いとは?
海外匿名掲示板4chanの国際板/int/で、「なぜ外国人は日本に来てゴミを置いていくのか?」というスレッドが立ち上がり、大荒れとなりました。日本人からの素朴な問いかけに対し、海外からは反論、皮肉、さらには過激なジョークまで飛び交い、議論は一触即発の様相を呈しました。清潔な日本を巡るマナー論争から、国民性の違いや歴史認識にまで話が飛び火した海外の反応を覗いてみましょう。
海外の反応
🇯🇵 日本
翻訳: なぜ外国人は日本に来てゴミを置いていくんだ?
原文: why do gaijin come to japan and leave trash?
🇯🇵 日本
翻訳: これは外国人の低いモラルと悪いマナーだ。
原文: this is the low morals and bad manners of gaijin
🇩🇪 ドイツ
翻訳: 核爆弾を再び置いていくよりはマシだろ LMAOOOOOOO
原文: better than leaving nuclear bombs again LMAOOOOOOO
🇺🇸 アメリカ
翻訳: 実際には地元住民だよ。日本人どもが偽りの優越感を持ちながら個人的な責任を回避するために、社会の劣化を外国人のせいにしたがるのは今や常識だ。日本で何度も見てきた。
原文: it's actually locals, it's common knowledge now that japs will blame their social degradation on foreigners to avoid personal responsibility while still holding a sense of false superiority. I've seen this multiple types in japan.
🇺🇸 アメリカ
翻訳: 公共の秩序は外国人によって破壊された… 納得したよ。日本以外の世界中の国を核攻撃すべきだ。
原文: Public order has been destroyed by gaijin... You've convinced me. We should nuke every country in the world except japan.
🇯🇵 日本
翻訳: 我々はそのようなゴミは捨てない、馬鹿な外国人が地面にゴミを投げ捨てるんだ。
原文: we do not leave trash like this idiot gaijin throw trash on ground
🇮🇩 インドネシア
翻訳: ああ、うちの国でもそういうことをする人がいるのは嫌だね。基本的なエチケットを身につけるまで殴られるべきだ。
原文: Yeah hate it when people do that here too. People need to be beaten until they develop basic etiquette.
🇯🇵 日本
翻訳: 日本は公共の場にゴミ箱がないことで知られている。それは私たちが公共の場でゴミを捨てないから、人々はゴミ箱が必要ないと考えていると考えているからだ。多くの外国人がオンラインで文句を言っているけど、もううんざりだ。
原文: Japan is known for having no dust box in public. It's because we don't throw away trash in public so people think we don't need them. A lot of gaijins online complain about it though. I'm so tired of it.
🇯🇵 日本
翻訳: 「郷に入っては郷に従え」という言葉を知っているか?お前は好きなことをやっていいわけじゃない、我々のルールに従う必要があるんだ、馬鹿者。
原文: do you know phrase of when in rome do as roman do? you can not do whatever you want idiot you need to follow our rule
🇮🇹 イタリア
翻訳: 私は日本に旅行するつもりだ。イタリア料理だけを食べる。ドラッグをやって酔っ払う。日本の女子高生をからかうだろう。
原文: I will travel to japan I will only eat Italian food I will take drugs and get drunk I will harass Japanese schoolgirls
🇺🇸 アメリカ
翻訳: 私のゴミを拾えばいい。私は公共交通機関の女子高生を盗撮したり、中国人の子供を斬首したりしないから文句は言わないだろう、まるでローマでそうするようにね。
原文: You can pick up my garbage and not whinge because I’m not jacking off to creepshots of high schoolers taking public transit or beheading Chinese kids, as one would do in Rome.
🇯🇵 日本
翻訳: それはお前が拾って捨てるべきだ。日本人はゴミ拾いが大好きだろ?
原文: It's for you to pick up and dump. Japs love picking up trashes, right?
🇰🇷 韓国
翻訳: キムチ>>>>>>梅干し 真実の核
原文: kimchi>>>>>umeboshi TRVTH NVKE
🇬🇷 ギリシャ
翻訳: ギリシャでは、船の移動中にスタッフが絶えずゴミを空にするためにそれらの場所を回っているのに、なぜ日本人はそんなに怠け者なんだ???
原文: in GREECE staff constantly passes during the traveling duration on ships to empty those places of the trash why Japanese are so lazy ???
まとめ
日本の清潔さやマナーの良さは世界的に高く評価されている一方で、公共のゴミ箱が少ないという文化的な背景が、外国人観光客にとって戸惑いの原因となっているようです。スレッドでは、日本人から外国人のマナーを問う声が上がる一方で、「実は地元住民が捨てている」「日本人も責任逃れをしている」といった反論や、さらには「核爆弾よりマシ」といった過激なジョーク、日韓間の文化比較(キムチvs梅干し)にまで話が及び、収拾がつかない状態になりました。
「郷に入っては郷に従え」という意見が日本から出たのに対し、海外からは日本の別の文化(盗撮など)を引き合いに出して皮肉を返したり、「日本人はゴミ拾いが好きだろ?」と煽ったりするコメントも見られ、文化的な摩擦が垣間見えます。ゴミ問題というシンプルな問いかけが、各国からの日本のイメージ、歴史認識、さらには国民性やマナーに対する根深い感情を炙り出す結果となりました。このような議論は、異なる文化を持つ人々が共に過ごす上で、相互理解と尊重がいかに重要であるかを改めて示しています。
コメント (0)
まだコメントがありません。最初のコメントを投稿しましょう!