DCコミックス社長も「日本のマンガはとてつもなく強力だ」と大絶賛!海外ファンが語る、アメコミとの決定的な違いとは?
DCコミックスの社長兼CCOであるジム・リー氏が「日本のマンガやアニメは信じられないほど強力だ」と語り、「西洋のコミックに何が欠けているのか、なぜ同じ風味を出せないのか」と疑問を呈したReddit投稿が、海外で大きな話題となっています。この発言は、世界中で日本のコンテンツが絶大な人気を博し、特に若年層を中心にファン層を拡大している現状を浮き彫りにしています。一方、欧米のコミック業界、特にスーパーヒーローコミックは、高額な価格設定、複雑な連続性、そして特定のジャンルへの偏重といった課題に直面していると認識されており、ジム・リー氏の言葉は多くの読者の共感を呼び、活発な議論が巻き起こりました。
海外の反応
:
> **翻訳**: マンガには明白な利点がある。 > - 通常、キャラクターの事前知識を必要としない短い連載である。 > - マンガ1巻はコミック1〜2号分の値段。はるかに安く始められる趣味だ。 > - 人気のある作品は、まともな、あるいは素晴らしいアニメ化される可能性が高いが、ほとんどのアメリカンコミックはそうではなく、されても安っぽいアニメになりがちだ。 > > **原文**: Manga has these obvious advantages: > - Normally a short run without needing to have any prior knowledge of the characters > - a volume of manga is the price of only 1-2 issues. MUCH cheaper hobby to get into > - popular books are likely to get an anime adaptation with decent to great animation, while most American comics won't, and are more likely to have cheap animation if they do
> **翻訳**: 最後の点に付け加えると、アニメ化は通常マンガに非常に近いので、アニメを気に入った人がマンガを読みたくなる大きな動機になる。次に何が起こるか知ることができるからだ。 > > 一方、アメリカンコミックのアニメ化は非常に自由で、次の映画やシーズンで何が起こるか知りたがっている人にとって、原作をチェックする動機はほとんどない。 > > **原文**: Adding onto the final point, anime adaptations are usually very close to the manga, so it provides greater incentive for people who got into the anime to check out the manga because they can find out what happens next. > > Meanwhile adaptations of American comics are so loose there's little incentive for people who got into an adaptation to check out the source material if they're dying to know what happens in the next movie/season
> **翻訳**: マンガには始まりと終わりがある。これは過小評価できない非常に大きなことで、それが主な理由だと心から思う。価格は2番目だね、同じお金でもっとたくさん読める。 > > **原文**: Manga has a beginning and end. That’s such a huge thing that cannot be overstated and I genuinely think it’s the main reason. Price would be second, you get so much more for your money.
> **翻訳**: 何が原因ではないかを教えてやろう。アートスタイルだ。DCがすべてのコミックでマンガ風のアートを出し始めたとしても、何も変わらないだろう。 > > しかし、彼らはそれでも試すだろう。 > > **原文**: I'll tell you what it's *not* about: the art style. DC could start putting out manga-style art for all its books, and nothing would change. > > But watch them try anyway.
> **翻訳**: なぜなら、今初めてNew 52バットマンを読んでいるんだが、主要なプロットポイントについて話し始めたとき「え、いつそんなことになったんだ?」って思ったんだ。それで調べてみたら、全く別のシリーズでの出来事だったよ。 > > **原文**: Because I’m reading New 52 Batman for the first time and they started talking about a major plot point that had me like “what, when did that happen?” So I googled it and it was in a completely different series.
> **翻訳**: 安価で非常に読み始めやすい。1巻から始まり、1巻で多くの物語が読めるし、トレードと比べると非常に定期的に発売される。 > > **原文**: They're cheap and super easy to jump into. Volume 1 is the beginning and you'll get alot of stories in a volume and they come out extremely regularly in comparison to trades
> **翻訳**: 私にとって、最初の点が核心的な違いだ。コミックはある意味、商標の乗り物だ。マンガはまず第一に物語であり、欠点も含めて、始まり、中間、そして終わりがある。それが私にとって、より強力なものにしている。 > > でも、私はフランス人で、ここでマンガを読んで育ったんだ。 > > **原文**: For me the first point is the core difference. Comics are trademark vehicles in a way. Mangas are first and foremost stories, flaws and all that can be with it, but with a beginning, a middle and an end. It makes them way more powerful to me. > > But I'm French and grew up with mangas here.
> **翻訳**: これだ。スパイダーマンが何度も借金まみれの独身男に戻るのを見ていると、キャラクターに対する見方に修復不可能なダメージを与える。彼らの成長が何一つ定着しないなら、何の意味があるのか。 > > 『僕のヒーローアカデミア』が、40話ごとにデクがすべてを学び直し、ワン・フォー・オールへの理解をリセットするのを想像してみてくれ。それは疲れるだろうね。 > > **原文**: THIS. Watching Spider-Man reset into a broke single, man-child over and over again does irreparable harm to how we view the characters. What is the point if none of their growth sticks. > > Imagine My Hero Academia where it reverts to Deku relearning everything again and his understanding of One for All every 40 chapters. It would be exhausting
> **翻訳**: 正直、スーパーヒーローだけでなく、様々なジャンルでより幅広い読者層を育成していることが確実に役立っている。また、質の低い紙を使用し、白黒にすることでコストを抑え、より手頃な価格にしていることも大きいと思う。 > > **原文**: Honestly cultivating a much wider reader base with a variety of genres, not just superheroes, certainly helped. I also believe using lower quality paper and keeping it black and white, kept costs down making them more affordable.
> **翻訳**: 彼らはマンガが初めて人気になった頃にすでにそれをやったんだ。DCもマーベルも、彼らが「アニメ風」だと思った醜くて細部の少ないアートのコミックをたくさん出したよ。 > それは本物じゃなかったし、うまくいかなかったね。 > > **原文**: They already did that back when manga first got popular. DC and Marvel both did a bunch of comics with ugly,less detailed art that they thought was “anime” looking. > It was inauthentic and didn’t do well.
> **翻訳**: 間違いなく私にとって一番の理由だ。実際に終わる、完全な物語を楽しめるのが好きだ。また、実際の結末を伴う多くのプロットのリスクも許容する(マンガによるが)。 > > **原文**: Definitely the main reason for me. I like being able to enjoy a full complete story that actually ends. It also allows for a lot of plot risk (depending on the manga) with actual concesquences
> **翻訳**: それを思い出したよ、初めてコミックにハマった時のことだ。キャットウーマンをすごく楽しんでいたのに、突然彼女の友達がみんな消えて、プロットが終わって、彼女はマフィアのボスになっていて、どうしてそうなったのかは週刊シリーズをチェックしろって説明がついていたんだ! > > **原文**: That reminds me of when I first got into comics. I was really enjoying Catwoman and then suddenly all of her friends were gone, the plot just ended, and she was a Mafia boss with a blurb saying to check out a weekly series to learn how that happened!
> **翻訳**: そしてVizがライセンスしている人気作品の新しい章は無料で手に入る。 > > **原文**: And new chapters for the big books licensed by Viz come out for FREE.
> **翻訳**: 「コート・オブ・オウルズ」の全話をリアルタイムで読んだよ。14〜15歳の子供で、何年もマンガを読んでいた。New 52はアメコミにもう一度真剣に挑戦するには良い機会だと思ったんだ。 > > あまりにも複雑で、完全に燃え尽きてしまった。マンガのように、次々と読みやすい形で出てくるなら、もっとたくさんのコミックを読んでいただろうね。 > > ヒックマンの「House/Power of X」を買って「クラコア」を読もうとしたけど、あれもまた信じられないくらい複雑だ。 > > **原文**: I read the entire court of owls thing as it was coming out. I was a 14-15 year old kid, had read manga for years. The New 52 seemed like a good time to get into western comics again and give them a real try. > > I got fucking burnt out from how complicated it was. Id have read a lot more comics if they came like manga, 1 chapter after the other in an easy to follow way. > > I bought Hickman's House/Power of X book to try to read Krakoa, but thats insanely complex too.
> **翻訳**: それは、日本のティーンエイジャーがまだ新しいマンガや雑誌をすべて追うことができるのに対し、比較的裕福な中年男性である私は、毎月読むコミックを約150ポンド(約2万9千円)に抑えなければならないからだ。 > > **原文**: It's because a teenager in Japan can still afford to keep up to date with all the new manga and magazines, while I, a relatively rich middle aged man, have to cap the comics I read each month at about the £150 mark
> **翻訳**: なぜコミックがアニメ化をもっと推進しないのか、私には理解できない。インビンシブルの成功を見てくれ。スーパーマンのストーリーを長期アニメ化してほしい。 > > **原文**: I will never understand why comics dont push for my animated adaptations. Look at the success of Invincible. Give me long running anime that adapts superman arcs
> **翻訳**: マンガ家は自分の物語を最後まで見届けるが、DCやマーベルのライターは、いつキャンセルされてもいいように書かなければならない。 > > **原文**: Manga artist see out their stories, DC and Marvel writers always have to write like it can be canceled at any time.
> **翻訳**: 「マンガはアメリカンコミックよりも優位性があると思う。アメリカンコミックはほとんどがスーパーヒーローに関するもので、売上と読者の大半がそこに集中しているからだ。 > > 日本では、より『文学』に近く、誰でも読むことができ、ヒーロー物語だけではない。料理やサッカーの物語など、はるかに幅広いジャンルがある。そこから物語を描くことができる。 > > だから、マンガがこれほど成功していることをとても嬉しく思う。それは私にとって目指すべき目標を与えてくれるからだ。」 > > **原文**: >"I think manga has an advantage over American comics, which are mostly about superheroes, and that's where the majority of sales and readers are concentrated. > > >In Japan, it's closer to 'literature,' and anyone can read it, and it's not just hero stories. There's a much wider range of genres, like stories about cooking and soccer. You can draw stories from that. > > >So I'm very happy that the manga has been so successful, because it gives me a goal to aim for."
> **翻訳**: たとえ常に現状を打破する必要がなくても、長期連載でなくても、連載を通して物語が重要であるように魅力的に展開する、一本の連続した物語には、永続的な結果がある。特定のイベント、対戦、チームアップ、カップル、別れ、あるいは年齢の上がり下がりなどに基づいて盛り上がる物語とは対照的だ。 > > これは、エルスワールドの物語、特に最近のAbsoluteコミックシリーズがこれほど成功している大きな理由だと個人的には思う。ここでは各アークが次の物語につながり、同じ公式をぐるぐる回るのではなく、何かを構築しているように感じられる。 > > あくまで個人的な見解だ。 > > **原文**: A single continuous story would lasting consequences, even it doesn't need to subvert the status quo all the time, or not be long running, but engaging in a way that the stories matter throughout the run. As opposed to stories that hype up based on specific events, matchups, team-ups, parings break-ups or age-ups or so on.. > > It's a big reason imo why the elseworld stories, especially the recent line of Absolute comics, have been such a success. Each arc here lead to the next story and feels like building towards something as opposed to circling the same formula. > > Just my personal take.
> **翻訳**: アクセシビリティは非常に大きい。最新の章はVizで無料で読めるし、かなりの低価格で膨大なライブラリとすべての最新アップデートを提供するアプリも手に入る。 > > マーベルアンリミテッドとDCアプリは、もっと早く新刊をプラットフォームに載せるべきだ。1週間後では遅すぎるだろうか? > > また、彼らは紙の質を上げて、結果として単体物理版の価格も上げていると思う。紙の質を下げれば、おそらくフロッピーの価格も下げられるだろう。 > > **原文**: Accessibility is a huge one. You can read manga via Viz for free for the latest chapter, and you can get an app which gives you a huge library with all the latest updates for a pretty low cost. > > Marvel Unlimited and the DC app need to start putting new issues on those platforms much faster. Would 1 week later be too much? > > I also think that they've raised the paper quality and raised the price of a single physical issue as a result. Reduce the paper quality and they could maybe cut down the price of a floppy.
> **翻訳**: いや、アメリカンコミックも単行本を買わないとかなり高いよ。 > > 例えば、IDWのトランスフォーマーコミックを読みたいんだけど、単独のオムニバスがAmazonで60ドルくらいする。 > > それを考えると、同じ値段でドラゴンボールのオムニバスを4冊買えたのに。 > > トランスフォーマーのオムニバス2冊だと、最低でも税込み40ドルくらいで、100ドル近くになる。それならチェンソーマンのパート1を全部買えたのに。 > > **原文**: Yeah American comics are also pretty expensive if you don't buy single issues. > > For instance, I really want to get into the IDW transformers comics, and a single omnibus is like 60 bucks on Amazon. > > To put that into perspective I would've bought 4 omnibus volumes of Dragon ball for around the same price. > > And two omnibus volumes for transformers, with the lowest being like 40 bucks tax included is close to 100 bucks. > I would've bought all of chainsaw man part 1 with that.
> **翻訳**: 私にとって、ジャンルの多様性がより大きな魅力を生み出しているという意見に同意するね。もしDCがジャンルを広げて他は何も変えなかったとしても、うまくマーケティングすれば時間の経過とともに増加が見られるかもしれない。 > > **原文**: For me, I agree that it’s simply a larger variety of genres that gives it a bigger pull. If DC expanded genres and changed nothing else they may also see an increase over time if marketed well
> **翻訳**: 君の3番目の点は本当に重要だね。アニメが人々をマンガを読ませるようにしている。重要なのは、アニメの適応がマンガのアートスタイルに忠実であることだ。世の中には素晴らしいアートワークがたくさんある。 > > 一方、DCはコミックを取り上げ、何十年も前から変わらない彼らの平凡なDCAUスタイルに適合させ続けている。 > > そして、これはDCファンとして言っている。 > > **原文**: Your third point is really important. Anime is driving people to read manga. One important thing is that the anime adaptations are faithful to the art style of the manga. There's a lot of gorgeous artwork out there. > > Meanwhile, DC will take a comic and adapt it into their same bland DCAU style that we've been stuck with for decades plural. > > And I say that as a DC fan.
> **翻訳**: すべての少年ジャンプの作品を日本と同時に初日から読めて、過去の全カタログを月3ドルで読めるという事実は、とんでもなくお得だ。 > > **原文**: The fact you can read all the Shonen Jump books day one with Japan and read their entire back catalogue for $3 a month is a crazy good deal.
> **翻訳**: 連続性!ワンパンマン1巻が好きになったら、次は2巻を読む。 > > バットマン、スパイダーマン、アベンジャーズなどは毎年新しい連載があり、しばしば多くの連載が同時に走っている。つながっているものもあれば、そうでないものもある。初心者にはどこから始めるべきか分かりにくいし、コミックはもはや安価な使い捨ての楽しみではない。 > > マンガはコストパフォーマンスがはるかに高い。 > > **原文**: Continuity! You like One Punch Man volume 1? Next you read volume 2. > > There’s a new Batman, Spider-Man, Avengers etc run every year and often many running concurrently. Some connected, some not. Tough for a newbie to figure out where to sharp and comics are not a cheap, disposable pleasure anymore. > > Manga has a lot more VFM.
> **翻訳**: 自己完結型の物語であることも、彼らの利点として機能する。例えばバットマンのコミックを作るなら、以前のバットマンコミック、現在のDCコミックユニバース、スーパーマンのような他のヒーローコミック、ジャスティスリーグコミック、さらにはヴィラン自身のコミックとも整合性を持たせなければならない。 > > それに比べて、『呪術廻戦』のような作品ははるかに手に取りやすい。1巻から読み始めて最後まで読むだけだ。 > > **原文**: Thats true being self contained stand-alone stories also works to their advantage. If you make a batman comic for example, it has to make sense with previous batman comics, the current DC comic universe, other heroes comics like Super-Man, Justic League comics, and even the villains have their own comics > > By comparison its much easier to pick up something like JuJutsu Kaisen, you start on Vol 1 and read to the end
> **翻訳**: マンガはタイトルを宣伝している。彼らもいつかそれを試すべきだね。 > > **原文**: Manga advertises it's titles, they should try that sometime
> **翻訳**: 白黒を維持することが、彼らが作り続ける唯一の方法だろう。ほとんどのマンガは週刊スケジュールで、週に16〜20ページほどを出す。ほとんどのコミックはそれに追いつけない。 > > **原文**: Keeping it B&W is the only way they could make it. Most manga follow a weekly schedule, putting out ~16-20 pages per week. Most comics can't keep up with that.
**🤖 オプティマスプライム** > **翻訳**: また、マンガは作者(マンガ家)と切っても切れない関係にあるのに対し、アメリカンコミックは出版社に紐づいている。従来の小説シリーズが同じ作者であるのと同じだ。ハリー・ポッターの本が、登場人物とプロットについてそれぞれ独自の解釈を持つ5人の異なる作者によって書かれ、他のブルームズベリー出版(元の英国出版社)の本とクロスオーバーし、4冊目で連続性がリブートされたら、どれほど奇妙だろうか。 > > **原文**: Also, a manga is inextricably linked to its mangaka (author) whereas an American comic is linked to its publisher, like how a conventional book series has the same author. Imagine how weird the Harry Potter books would be if they had five different authors with their own takes on the characters and plot, had crossovers with other Bloomsbury Publishing (the original UK publisher) books, and rebooted the continuity four books in.
> **翻訳**: 物語は終わる。トーチは引き継がれる。 > > キャラクターは成長し、進化し、死んでさえも戻ってこない。 > > アメリカンコミックは良い物語だが、絶えず続く物語と、10年ごとのタイムラインのリセットや再起動は、人々が長く読もうとしなくなる原因だ。なぜなら、マンガは数年分のことを覚えていればいいからだ。コミックは、タイムラインがリセットされたとしても、通常50年以上の物語を参照する。 > > **原文**: Stories end. Torches are passed. > > Characters grow up, evolve, even pass away and don't come back. > > American Comics are good stories but the ever continuing narrative and rolling timelines or resets every 10 years causes people to not want to stick around because manga has you remember may be a few years worth. Comics are 50+ years of stories they reference usually, even if they did a timeline reset.
**🦸 スーパーマン専門家** > **翻訳**: いつもは正しい議論に水を差すつもりはないが、今回はまるで北の国のリーダーが南の国を訪問して、いいことを言うようなものだ。 > 地方紙はそれを延々と書き立てるだろうが、結局のところ、彼はただ丁寧に振る舞っただけだ。 > > ジム・リーは日本のニュースポータルにこう語ったんだ。彼は地元の文化を称賛し、外交的でカリスマ性を示したんだよ。 > 彼がマンガをスーパーヒーローと比較することに焦点を当てているのを見てみろ。アメリカのコミック文化全般と比較するのではなくね。このアナロジーが機能するのはその方法だけだからだ。スポーツコミックも、ドラマの日常系コミックも、コメディのティーン向けコミックも、その他いろいろなジャンルがあるんだ。唯一の真実は、マンガがスーパーヒーローコミックを売り上げで上回っていること、そしておそらく西洋コミック全般をすでに上回っていることだが、それはスーパーヒーローやリブートや何千もの号といったこととは関係ない。 > > **原文**: Not to throw water on a parade that is usually correct, but this time it's the equivalent of a northern world leader visiting a global south country and saying something nice while visiting. > The regional newspapers are going to talk endlessly about it, but at the end of the day, the guy was being polite. > > Jim Lee said this to a Japanese news portal, he was praising the local culture, being diplomatic and charismatic. > > Look how he zoomsin on comparing mangá to superheroes instead of American comic culture in general, that the only way this analogy people keep making works. Because there are sports comics, drama slice of life comics, comedy teen silly comics, and all the jazz. The only thing real is that Mangá oversells Superhero comics, and maybe they already oversell western comics in general, but that has nothing to do with superheroes and reboots and thousand issues and etc.
> **翻訳**: これがまさにそうだ、インモータル・ハルクのような素晴らしい物語が、次の連載のためにすべてゼロにリセットされるのを見るのは、髪をむしりたくなるほどイライラする。 > > **原文**: This so much, seeing great stories like the Immortal Hulk have everything reset to zero for the next run is hair-tearingly frustrating.
> **翻訳**: * 専門書店だけでなく、様々な場所で販売されている * 物理版と同時にデジタル版がリリースされる * より多様なジャンル(少なくとも人気作品では) * 若手や新人クリエイターが業界に入るための道筋が多い * 業界を牛耳る大手企業が2社だけではない * より安価な価格設定 * 1対1のアニメ化 * コミックを子供っぽいものとして片付けず、鑑賞する文化がより大きい > > **原文**: * Sold in a variety of places, not just specialty stores * Digital release at the same time as the physical release * A wider variety of genres (at least in popular works) * More avenues for young and/or new creators to get into the industry * More than 2 big companies with a chokehold on the industry * Cheaper pricepoint * 1:1 animated adaptations * A greater culture of appreciating comics instead of writing them off as something childish
**🐺 X-23** > **翻訳**: 雑誌のアンソロジー形式も検討すべきことの一つではないかと思う。 > > マンガは単行本だけでなく、雑誌で出版されている。これは様々なシリーズ、特にジャンルに触れるのに役立つ。ある物語やジャンルに興味がある人でも、他のものを見る機会があるんだ。これは彼らを育て、普段読まないようなものも読ませるのに役立つ。 > > アメリカンコミックは通常個別に、しかも高価で販売される。だから人々は知っているものに固執し、企業は最も人気のあるものに固執する。異なるジャンルのものは、雑誌形式のように本当に自分自身を構築する機会がないことが多い。この形式を導入することが役立つのではないかと思うね。 > > **原文**: One thing I wonder is if the magazine anthology format is something to look at. > > Manga is published in magazines rather than just the individual volumes. This helps with exposing to different series and especially genres. Somebody who interested in one story or genre will still have the chance to see other ones. This helps build them up, and get people reading what they might not have otherwise. > > American comics are typically individually sold, often expensively. And thus people stick to what they know, and companies stick to what’s most popular. Stuff in different genres often doesn’t have a chance to really build itself like it can with the magazine format. I wonder implementing this format would help.
> **翻訳**: いや、人々はハンターハンター、ジョジョ、ワンピースなどの長期連載も楽しんでいるんだ。ドラゴンボールでさえ長く続いたし、スーパーも楽しんでいる。 > > もちろん、それらはすべて同じ作者で、ほとんど同じレベルの品質だ。重要なのはそのビジョンが続くことだ。ビッグ2(マーベル、DC)は毎年ライターをシャッフルし続けていて、一貫した長期連載がない。『インモータル・ハルク』が50号続いたのは珍しいことだ。 > > **原文**: I mean people enjoy long-running series as well such as HxH, Jojo, One Piece, etc. Even Dragon Ball went for a food while and people enjoyed Super. > > Of course those are all the same creator with the same level of quality, mostly. The important part is that the vision continues. While the Big 2 just keep shuffling writers around after like a year and there are no consistent longer runs. Stuff like Immortal Hulk running for 50 issues is a rarity.
> **翻訳**: もし西洋のコミックファンが、好きなタイトルの白黒コミックを受け入れれば、彼らは競争できるだろう。 > > それはコストを下げ、制作をスピードアップさせる。 > > 個人的には旗艦タイトルでこれをやるのは無理だと思うが、新しいキャラクター、新しいタイトルならどうだろう?試すべきだね。 > > **原文**: If the Western comic fan base would accept black and white comics of their fav titles, they could compete. > > It would lower costs and speed up production. > > I personally don't think you can do this with flag ship titles, but new characters, new titles? They should try it.
> **翻訳**: さらに付け加えると、マンガは単に探しやすくもある。ほとんどの人気マンガは何年も再版されるが、コミックは一度印刷されたら二度と出ないこともある。 > > **原文**: Also to add that manga is just easier to find. Most popular manga will get reprinted for years where a comic sometimes gets printed once and never again.
> **翻訳**: 最初の点は**とてつもなく**大きい。 > > マンガを見つけるために書店に行く必要さえなく、食料品店が本を売っていれば、おそらく小さなマンガコーナーがあり、その小さなコーナーの中でもかなりの種類がある。 > > 例えば、私の近くのウォルマートには、フリイレン、呪術廻戦、とんがり帽子のアトリエ、ブルーロック、トライガン・ハードカバー、そして伊藤潤二のホラーマンガが、前回見たときにはMSRB(希望小売価格)以下で売られていたよ。メイジャーもそうしている。 > > **原文**: The first point is *massive* > > You don't even need to go to a book store to find manga, if a grocery store sells books it probably has a small manga section but even within that small section there's decent variety. > > Like the Walmart near me has Frieren, Jujutsu Kaisen, Witch Hat Atelier, Blue Lock, Trigun hardcover, and some Junji Ito horror manga last time I looked, *and* they sell manga for below MSRB. I know Meijer does too.
> **翻訳**: 「短編」というより「自己完結型」とでも言った方がいい。欧米のコミックは、あまりにも多くのタイインやクロスオーバーがある。何を読むべきか追いつくのが大変だ。マンガは章ごとに番号順に物語が一つ続いている。 > > 自己完結型の物語は、ほとんどの場合、最初から最後まで同じクリエイティブチームが担当する。そして、自己完結型であるため、物語の中でやりたいことを何でもできる。 > > 欧米のコミックには、しっかりとした終わりや、(永続的な)主要キャラクターの死やキャラクターの成長がない。なぜなら、2ヶ月後には新しい連載のためにそのキャラクターが必要だからだ。ピーター・パーカーが何年も停滞しているのを見てみろ。 > > **原文**: Instead of short run id say "self contained". Western comics do too many tie-ins and crossovers. Its hard to keep up with what i need to read. Manga is one story in numerical order by chapter. > > The self contained story is also for the most part one creative team the entire time. And, being self contained, it can do whatever it wants in the story. > > Western comics never have solid endings, or big (lasting) character deaths or character development, because the character needs to be available in 2 months for a new run. See Peter Parkers stagnation for however many years now.
> **翻訳**: 西洋の世界は、コミックを「ダークで成熟した」ものにしたがる30〜50代の男性に中心を置いている。 > マンガは特定のグループだけでなく、様々なジャンルや物語に対応している。 > 読者が増えれば、興味も増える。 > > コストも要因だ。DCやマーベルのトレード1冊と同じ値段で、子供にマンガのコレクションを2冊か3冊買ってあげられる。 > > マンガは子供向けにも宣伝されている。アメリカでも、学術的なブックフェアに行けば何が手に入るか見てみろ。 > DCとマーベルが学校での存在感がないことに腹が立つね。 > > **原文**: Western world is centered to 30-50 something males who want their comics to be “dark” and mature. > Manga doesn't cater to just one group and has a variety of genres and stories. > More readers=more interest. > > Cost is also a factor. I can buy my kid two or three manga collections for the same price as one DC or Marvel trade. > > Manga are also advertised and aimed at kids. Even in the US go to a scholastic book fair and see what's available. > It pisses me off that DC and Marvel don't have that presence in schools.
> **翻訳**: これはコミックとマンガ両方のファンからの意見だ。 > 私によると、マンガ産業の成功は、そのタイトルがほとんどのコミックにはない3つの大きな利点を持っているからだ。いくつかには1つ、もしかしたら2つあるかもしれないが、3つすべてはない。 > > 1. アニメ > まず、多くのマンガはアニメ化されることで非常に人気が出る。アニメはほとんどの場合、原作に忠実な適応であり、次に何が起こるか知りたくて本を手に取らせる。コミックブックが持っているものは常に、様々な連載、作者、アイデアの奇妙なごった煮だ。これは実写映画にも当てはまる。 > > そして2つ目に、最も忠実な適応(多くはないが)でさえ、ほとんどのアニメに見られる視覚/アニメーションの品質には遠く及ばない。平均的なアニメでさえ、アクションシーン、構成、演出のレベルの違いは、トップクラスのコミックブックアニメシリーズに匹敵する。多くの人気アニメは、オンラインでクリップを見て、本能的な脳がそのスペクタクルを見て「すごい、これを見たい!」となるからだ。『スパイダーバース』映画は多くの人にとって視覚的なごちそうであり、それが人気の一因だ。 > > 2. 無駄がなく、参入障壁が低い。 > 『鋼の錬金術師』を読みたいとしたらどうする?どうすればいい? > 1章から最後まで読めばいい。それで終わりだ。 > アニメが好きで『ダンダダン』を読みたい、シーズン2が終わったばかりで次が知りたいとしたら? > ある章から始めて追いつくまで読めばいい。それで終わりだ。 > > コミックファンの中にはこれを認めたがらない人もいるが、マンガへの参入障壁ははるかに低く、人々は物事が単純であるのが好きなんだ。 > > 3. 一貫性と価値提案。 > 人々が単純なものを好むのと同じように、一貫したものを好み、変化を嫌う。物語の面で、マンガでは好きなキャラクターが、そのキャラクターをどう書けばいいか全くわからない別の作者によって書かれることはない。アートも一貫している。アートスタイルに惚れ込んでも、5号でゲストアーティストがたくさん登場し始めると最悪だ。 > > そしてこの一貫性という点で大きなことの一つは、マンガ業界のスケジュールがコミック業界にはない方法で関心を維持するのに役立つということだ――勢いを築くんだ。コミックブックでは月に数ページしか手に入らないという事実が、不完全な食事をしているように感じることを人々は気づいていないと思う。何度「これだけ?1ヶ月でこれだけか?」とシリーズや連載を追いかけて思ったことか。月刊のマンガでさえ、ページ数が多かったり、持っているものをより賢く使う方法を知っていたりする。それは財布だけでなく、あなたの注意と、ファンベースでの絶え間ない会話と関心の流れを維持するためのより良い価値提案なんだ。 > > もっとも、単行本と雑誌を比較すれば、財布にとってもより良い価値提案だ。しかし、人々はそれを許容していると思うので、そこには時間を費やさないつもりだ――DCのコンパクト版が成功している理由がある。 > > 多くのマンガが上記の3つの点を一貫して持っているのは珍しくないと思う。しかしインディーズでも、一貫した物語があっても一貫したアートがないことがあったり、月刊のペースが遅くて関心が薄れたりする。そしてそれを克服しても、主流の関心を得るためのプレミアムな適応が欠けている。なぜなら、私にとっては残念なことだが、ほとんどの人は読むよりも見るのが好きだからだ。そして、彼らをその段階に連れて行くのはより大きな要求だ。 > > 『Something is Killing the Children』のようなシリーズは、高品質で忠実なアニメ化があれば簡単に大ヒットするだろうと思う。 > これが私の考えだ。 > > **原文**: This is coming from a comic book and manga fan. > According to me, the success of the manga industry is because it's titles have 3 big advantages that almost all comic books don't have. Some have one, and maybe even two, but not three. > > 1. Anime > First, Many manga get really popular because they get an anime, which in most cases are a faithful adaptation of the souce material that makes you want to pick up the book so you know what happens next. What comic books have are always a weird mishmash of different runs, authors or ideas. This also applies to live action movies. > > And second, even the most faithful adaptations (which are not many), don't come even close to the visual/animated quality you find in most anime. The difference in the level of actions scenes, composition and direction of even a run of the mill anime is the equivalent of a top of class comic book animated series. Many anime get popular because you see a clip online and your monkey brain watches the spectacle and goes "Damn, look at that, I wanna see that!". The Spiderverse movies are a visual treat to many and that is a strong reason why they are popular. > > 2. No bullshit and low barrier of entry. > What if a want to read Full Metal Alchemist? What do I do? > You start at chapter one and go until the end. Fucking done. > What if I want to read Dandadan because i liked the anime, the second season just ended and I want to know what's next? > You start at X chapter and go until you catch up. Fucking done. > > Some comic book fans don't want to admit this, but the barrier of entry to manga is much lower and people like when things are fucking simple. > > 3. Consistency and value proposition. > Same way people like things simple, they like things consistent and resent change. > Storywise, in manga you don't get to see your favorite character writen by a different author that has no fucking clue how to write them. The art also stays consistent. It sucks when you fall in love with an artstyle and 5 issues in you start to get a bunch of guest artist. > > And one of the big things that in relation to this consistency topic is how the manga industry schedule helps to maintain interest in a way that the comic book industry just doesn't -- it builds momentum. I think people don't realize how the fact that you get a couple of pages a month in a comic book feels like eating an incomplete meal. How many times have I followed a series or run and after a month I go "thats it? A month for that?". Even manga that go monthy have a beefier page count or know how to use what they have in a more intelligent way. It's a better value proposition not for your wallet, but for your attention and for keeping a constant flow of conversation and interest in a fanbase. > > Although, it's also a better value proposition for your wallet in terms of volumes in comparison with flopies and tbp. But I think people accept that so I'm not going to waste time in it -- There is a reason the DC compacts are successful. > > I think it's not rare that a lot of manga get those three points up there in a consistent manner. But even in indies when you get a consistent story sometimes don't get consistent art, or the breadcrumbs of the monthly schedule make interest wane. And when they overcome that, they lack that premium adaptation to gets the mainstream interested. Because, as much as it hurts me, most people like to watch stuff, don't read. And for them to get them to that step is a bigger ask. > > I think a series like Something is Killing the Children would easily blow up with a quality faithful anime adaptation. > Those are my thoughts
> **翻訳**: これからたくさん言われると思うけど、マンガとアニメには始まりと終わりがあるということが、非常に大きな理由だ。 > > 編集:他にも、連続性、アクセシビリティ、シンプルさがあるね。 > > **原文**: I feel like this is going to be said a lot but manga and anime has a beginning and end that's a very massive reason. > > Edit: There's also continuity, accessibility, and simplicity.
まとめ
海外の読者からは、日本の漫画の「物語としての完結性」を最も評価する声が多く、アメコミの複雑な連続性やリセットに疲弊している様子がうかがえました。また、圧倒的な「価格の手頃さ」と、原作に忠実で高品質な「アニメ化」が、新規読者を獲得し、購買へと繋げている点も強調されています。ジャンルの多様性や作者への帰属意識も、日本の漫画の強みとして挙げられています。
編集部の考察
海外の反応からは、日本の漫画やアニメが単なるエンターテインメントとしてだけでなく、「物語体験」と「ビジネスモデル」の両面で、西洋コミックス業界にとっての理想像となっていることが読み取れます。特に、「物語の完結性」や「キャラクターの成長と変化がリセットされないこと」は、アメコミの長年の課題であり、海外読者が日本の作品に求める核心的な価値であることが浮き彫りになりました。また、手頃な価格設定と、書店以外での流通、デジタル配信の速さといった「アクセシビリティ」も、日本のコンテンツが世界的なファンベースを築く上で不可欠な要素です。西洋コミックス業界が日本の成功モデルから何を学び、どのように自らの課題を克服していくのか、今後の動向に注目が集まります。
関連記事
この記事が面白かったらシェアしてね!
もっと海外の反応を読む
コメント (0)
コメントを読み込み中...


