【海外の反応】『追放された転生重騎士』3話、海外は“引き伸ばし”に総ツッコミ 「23分で中身は3分」
本記事の見どころ
- 「本来なら楽しい異世界もの、でもペース配分がひどすぎる」――海外は3話で作画の“引き伸ばし”に総ツッコミ
- 「23分で中身は3分」「セリフの8割がうめき声」など、ツッコミがそのまま大喜利に発展
- 制作はGoHands、カメラは動きまくるのに物語はほぼ進まない“動”と“停滞”のギャップが話題
- 一方で「この過剰演出がむしろ面白い」「土曜朝アニメみたいで逆に癖になる」と楽しむ声も
『追放された転生重騎士はゲーム知識で無双する』第3話。海外掲示板Redditの反応は、称賛でも酷評でもなく――ほぼ全員が“ペース配分(引き伸ばし)”をネタにする大喜利大会になりました。
「素材は面白い異世界ものなのに、23分のうち中身が3分しかない」「同じシーンを何度も再生している」といったツッコミが殺到。制作はカメラワークの独特さで知られるGoHandsで、“画面はやたら動くのに物語はほぼ進まない”というギャップが、良くも悪くも視聴者の心を掴んでいるようです。ここでは、その愛のある(?)ツッコミの数々を紹介します。
以下のコメントは Reddit / YouTube / X 等のスレッドから引用・翻訳しています。原文の意図を尊重しつつ、日本語として自然になるよう編集しています。
「23分で中身3分」――引き伸ばしに総ツッコミ
素材の良さは認めつつ、ペース配分への不満が爆発。まずはストレートなツッコミから。
正直、これは本来すごく楽しい異世界ものになれるはずなんだ。『The King's Avatar(全職高手)』を思い出すし、作画もゲームっぽいテーマに合ってる。でもペース配分がひどすぎる。不要なシーンが多すぎるんだ。
マジかよ、あの23分の中に中身は3分しかなかったぞ。
笑えるのは、物語がほとんど進んでないのに画面上はやたら動いてること。今回まるまる使って“門を一つ通り過ぎた”くらいだぞ。ストーリーより背景のほうが動いてた。
このアニメ、もう最初の5分は毎回同じことの繰り返しになってるな。
ツッコミが大喜利に発展
不満は次第に“いかに面白くツッコむか”の大会へ。海外ファンのユーモアが光ります。
「はぁ?? んんっ……。んぐぐ……。ふむ。んむ。ぐるる。:O、>:O」――これでだいたい今回の90%。
セリフの80%が「うめき声! 泣き声! 鼻で笑う音! 唸り声!」。
おおペースの神よ、なぜ我らを見捨てたもうたのか? 一体何回同じシーンを再生する気だ!? こんなんなら、なんで各話12分にしなかったんだ。
26話分の尺で、12話分の中身をやってる感じだわwww
豆知識! 古いシーンを再生するのは、新規作画より安上がりなんです。……待って、これ全然“豆知識”じゃなかった……。
それでも「逆に面白い」という声も
酷評一色かと思いきや、この過剰さを“味”として楽しむ層も一定数いました。
正直、俺はこれがめちゃくちゃ面白いと思ってる。どうでもいい瞬間まで作画と演出で過剰に強調してくるやり方が、逆にすごく笑えるんだ。
なんというか、子どもの頃に観た土曜朝アニメをちょっと思い出して懐かしくもある。ただ、今回の実質的な“中身”があまりに少なくて、時間を騙し取られた気分だ。
これ、要は『ワンピース』だな……ストーリーがもっと薄いバージョンのwww
3分に“切り上げて”くれたの、優しさだな。
まとめ
酷評というより“いじり”に近い、愛のあるツッコミ祭り。素材(ゲーム知識で無双する異世界もの)自体のポテンシャルは認められているだけに、GoHandsらしい“動くのに進まない”演出とのミスマッチが惜しまれている、というのが海外の総意のようです。逆にこの過剰さを楽しむ人もいて、評価がキレイに割れているのが面白いところ。
📚この記事に出てくる英語表現(英語学習用)
the meat of ~— 〜の中身/実質的な内容・核心
例: There's so little meat to this episode.
space it out— 間隔をあけて引き延ばす/小出しにする
例: They spaced the fight out over two episodes.
round up to ~— 〜に切り上げる(数字を大きいほうへ丸める)
例: It was kind of you to round it up to 3 minutes.
この記事が面白かったらシェアしてね!
📡 もっと海外の反応を読む
コメント
現在、コメント機能はメンテナンスのため一時的に停止しています。再開までしばらくお待ちください。
