海外の反応.com【外国人の反応まとめ】

YouTube・Reddit・4chanの海外コメントから最新の反応をお届け

音楽

「日本の音楽が好きすぎて、正直孤立してる」海外J-Musicファンの熱い叫びと共感の嵐!

#J-POP#J-ROCK#海外の反応#米津玄師#Ado
シェア:

海外の匿名掲示板Redditで、「日本の音楽への愛が、正直言って孤独を感じさせる」という投稿が大きな話題となりました。投稿者のMasupapoさんが、日本の音楽に深くのめり込んでいるがゆえに、その情熱を共有できる相手が少ないという悩みを打ち明けたところ、世界中のJ-Musicファンから共感の声や、それぞれの体験談、そして解決策まで、熱いコメントが殺到しました。

「好きなものは好きで良い」という力強いメッセージから、日本の音楽が持つ独特の魅力、海外でのJ-Musicの受容性、さらには日本移住という大胆な行動で情熱を現実にした人まで、多岐にわたる海外の反応を厳選してお届けします。

海外の反応

 

> **翻訳**: 何かに情熱を傾けているのに、それを共有する相手がいないのは本当に悲しいことだよね…。だから僕は日本の音楽についてのYouTube動画を作り始めたんだ。次のコンサートに行った時に誰かと友達になろうとしてみたら?あとは、他の人が言っているようにDiscordグループに参加するのが一番良い選択肢だよ。 > > **原文**: It's really sad when you're so passionate about something and have no one to share it with.. That's why I started making YouTube videos about Japanese music. Maybe try befriending someone at the next concert you go to? Otherwise, joining discord groups as others have mentioned is your best choice.

 

> **翻訳**: やあ、実は君の動画を前に見たことがあるよ!特にAdoのやつだね。今年の初めにニューヨークで彼女のライブを見て、来年もまた行くんだ。米津玄師のワールドツアーのチケットをなんとか手に入れられたからね。正直、思っていたよりもかなり高かったけど、もう本当に楽しみで仕方ないよ(笑)。 > > コンサートでもっと社交的になろうとは考えてるんだけど、いつも尻込みしちゃうんだ。米津玄師のコンサートでこの悪循環を断ち切れるかもね、どうなるかな。 > > **原文**: Hey, I've actually watched one of your videos before! The Ado one, to be exact. I saw her live in New York earlier this year and I've got another trip there lined up for next year cuz I managed to snag tickets to Kenshi Yonezu's world tour. I'm beyond excited, even if it did cost me way more than I'd like to admit haha > > I've thought about being more social at concerts, but I always chicken out. Maybe I can break the cycle at the Kenshi Yonezu concert, who knows

🇺🇸 アメリカ

> **翻訳**: その気持ち、よくわかるよ。残念な現実だけど、君も気づいているように、西洋では日本の音楽はそこまで多くの聴衆がいない。だから、人に紹介するのも、相手にとっては同じくらい衝撃的な経験になることがあるんだ。J-[ジャンル]が好きだと説明したり、お気に入りの曲をかけて「これ何語?」「歌詞がわからないのにどうやって楽しむの?」と聞かれたりする気まずい瞬間を、きっと君も感じたことがあるはずだ。 > > もちろん、どんな音楽をどんな風に楽しんでも100%OKだという点は揺るぎないけれど、肝心なのはここだ:自分が楽しみたいものを、楽しみたいやり方で楽しんで100%OKだということだ。僕は数年来の親友(彼はミュージシャンなんだ)と、まさにこの点について言い争ったことがある。なぜなら彼は、僕が聴く音楽の日本語の意味を理解せずに、ただ「音が好きだから」という理由だけで聴いているのが気に入らなかったからだ。 >

 

> だから要するに、日本の音楽を好きなように聴いて楽しむ権利があることを理解するのは大切だけど、同時に、残念ながら君の好みは西洋で流行しているものとは相容れない傾向にあることも理解することが重要なんだ。 > > **原文**: I feel you. The unfortunate reality, which you seem to be aware of, is that Japanese music just doesn’t have as large an audience in the West. Accordingly, introducing people to it can be an equally jarring experience for them, too. I’m sure you’ve felt the awkward moment when explaining to someone that you like J-[genre] or when you play your favorite song and they ask, “What language is this in?” or “How can you enjoy it if you don’t understand the lyrics?” > > Of course, the point that it is 100% okay to enjoy whatever you enjoy in music still stands, but here’s the real kicker: it is also 100% okay to enjoy whatever it is you want to enjoy, in the way you want to enjoy it. I had an argument with my best friend of several years (who is a musician) over this exact point precisely because he did not like the fact that I did not understand the Japanese behind some of the music I listen to and merely listened to it simply because “I like how it sounds”. > > So tl;dr, it’s important to understand that you are entitled to listen to and enjoy Japanese music however you like, but it’s also important to understand that your tastes are, unfortunately, going to be at odds with what’s in vogue in the West.

 

> **翻訳**: K-POPが世界市場を席巻したのに、日本の音楽がそうでないことにいつもがっかりするよ。 > > 日本の音楽が意図的に世界市場でプロモーションをしてこなかったことが原因だと思うけど、このフラストレーションは間違いなく感じるね。 > > 僕の好きな日本のロックバンド、例えばモノノアワレ、アジカン、フレデリック、他にも相対性理論や浅草ロマンチカなどについて話したいんだけど、それって決して簡単じゃないんだよね(笑)。 > > **原文**: It always disappoints me at how K-pop broke through the global market while Japanese music has not. > > I guess it comes from the fact that Japanese music has not really chosen to market itself globally but I definitely feel the frustration. > > I want to talk about my Japanese rock bands...like Mono no Aware, AKG, frederic and other bands like Sotaiseiriron, asagaya romantics, etc.....it's definitely not as easy haha

 

> **翻訳**: 言いたいことはわかるし、文化のフェティシズムが非常に奇妙だという点には同意するけど、僕が求めているのは、僕が慣れ親しんだ西洋音楽に極めて似ていると感じる日本の音楽じゃないんだ。「この西洋バンドの日本版が欲しい」なんて思ったことは一度もないよ。 > > 正直、音楽の専門知識や理論については十分に詳しくないから、日本の音楽の何がそこまで魅力的なのかを簡単に説明できないけど、もしあえて言わせてもらうなら、言語の音韻、多くの日本のジャンルに定番のコード進行とメロディの流れ、そしてより高いエネルギーと複雑な楽器編成や構成の組み合わせだと思う。それに加えて、異文化の音楽シーンを追って、新しいアーティストの誕生と台頭をリアルタイムで見守ることに、何か興奮するものがあるんだ。 > > とは言え、西洋音楽を拒否しているとか、他の文化に対して閉鎖的だとは思わない。95%の時間は、ただ言葉ではうまく言い表せない理由で、日本の音楽を好んでいるだけなんだ。気に入る西洋アーティストも見つけたことはあるけど、どういうわけか、日本から出てくる音楽は僕にとって「何かが違う」んだよね。 > > **原文**: I get what you're saying, and I agree that culture fetishization is very weird, but Japanese music that I feel is closely similiar to the western music I'm familiar with is about the last thing I want. I have never thought "I want this western band but in Japanese". > > Admittedly, I'm not knowledgable enough on the technicals/theory of music to easily explain what it is about Japanese music that is so appealing to me, but if I had to take a crack at it, I'd attribute it to a combination of the phonetics of the language, the staple chord progressions and melodic flows of many Japanese genres, and the tendency for higher energy, more intricate instrumentation/composition. Plus, there’s something exciting about following a music scene from another culture and seeing the inception and rise of new artists as they happen > > That said, I don’t think it’s about rejecting Western music or being close-minded to other cultures. It's more that, 95% of the time, I just prefer Japanese music for reasons that are hard to fully articulate. I have found Western artists I enjoy, but for some reason, the music coming out of Japan just hits differently for me

 

> **翻訳**: >> 日本人以外のアーティストはほんの一握りで、過去4〜5年間、日本の音楽しか聴いていない。 > > 尊敬はするけど、20年以上日本の音楽にどっぷり浸かっている者として言わせてもらうと…これは人から「変」とか「weebish」(オタクっぽい)と見られるかもしれない点だと思う。 > > 日本のポピュラー音楽(広義の用語)は、事実上すべて西洋のポピュラー音楽から様式的な手がかりを得ている。明らかに日本特有のミクロトレンドもあるけど、日本音楽の最も顕著な特徴は、日本人によって演奏されているということだ。 >

 

> 「[西洋アーティスト]に似た日本人アーティストを探しています」というスレッドが絶えないけど…なぜ?なぜ「日本版」が欲しいの?僕にはそれが文化のフェティシズムのように聞こえて、少し不快なんだ。 > > 僕はティーンエイジャーの頃、偶然日本の音楽を聴き始め、豊かで活気あるシーンを発見し、それ以来そのシーンを追いかけている。でも、僕が関わっている西洋のシーンと比べて、質的に違うものだとは考えていない。単に「もっと聴ける音楽が増えた」だけなんだ。 > > 君に特にアドバイスはない。好きなものを好きでいることに何も問題はない。でも、多くの人は一歩引いて、なぜ *日本音楽しか* 聴かないのか自問すべきだと思う。僕は「日本映画しか見ない」という人にも同じようにうんざりするだろう。それはバランスの取れた文化の摂取とは言えないし、良くても視野が狭い、最悪だと文化のフェティシズムだと感じる。 > > **原文**: >> Save for me maybe a handful of non-japanese outliers, japanese music is literally the only thing I have listened to for the last 4-5 years > > With respect, and as someone who has been really into music from Japan for >20 years… this is what I think might be perceived as weird or weebish to people. > > Virtually all popular music (using the term broadly) from Japan takes stylistic cues from Western popular music. There are obviously microtrends that are specific to Japan, but the most salient distinguishing characteristic of Japanese music is that it’s performed by Japanese people. > > It’s like the constant “looking for Japanese artists that sound like [Western artist]” threads… Why? Why do you want a “Japanese version”? To me, it sounds like cultural fetishization and it’s a little off-putting. > > I started listening to music from Japan by accident as a teenager, discovered it had a rich, vibrant scene, and have been following that scene since. But I don’t think of it as qualitatively different from the Western scene with which I also engage. It’s just MORE music to listen to. > > I don’t really have advice for you. You like what you like, and there’s nothing wrong with that. But I do think a lot of people should take a step back and ask themselves why they *only* listen to Japanese music. I’d be equally put off by someone telling me they *only* watch Japanese cinema. That’s not a well-rounded cultural diet, and again, it’d strike me as close-mindedness at best and cultural fetishizing at worst.

 

> **翻訳**: へへ、それ、あったな。今もそうかも。 >

 

> 僕が日本の音楽に出会ったのは高校生の頃で、Malice Mizer、そして後にMoi dix Moisだった。もう18年近く前の話だ。 > > その後、ある時期に地球上のあらゆる女性ボーカルバンドをチェックしたいと思ったんだ。でも、日本にたどり着いてAldiousに出会った。そしてCyntia、Destrose...。今ではどこにでも登場する。Discordサーバー(the fish dojoというところ)でチャットしていた時に、日本が僕の音楽の趣味を台無しにしたって言ったんだ。もう止められない。 > > 幸いにも、人生で音楽の趣味を共有できる人に出会えたから、もうこれで終わりかな(笑)。でも、君の気持ちはよくわかるよ。他の場所では、日本のものが好きだと変人扱いされる。でも、君は君らしくいればいい。僕はオンラインコミュニティに深く関わっているよ、だって他には居場所がない気がするからね(笑)。でも、それは素晴らしいことだ。 > > **原文**: Hehe been there. Or still am. > > I was introduced to Japanese music back in high school with Malice Mizer and later Moi dix Mois. That was almost 18 years ago. > > Then during one of my phases, I wanted to check out every single female fronted band in the planet. But I got to Japan and met Aldious. Then Cyntia, Destrose... And now they keep popping up everywhere. I was chatting on one of the discord servers (the fish dojo one) and mentioned that Japan ruined my taste. I can't stop with them. > > Luckily I met someone in life who shares some musical interests so I think I'm done lmao. But I feel you. Everywhere else people look at you like some weirdo for liking japanese stuff. Bu hey, you do you. I'm so involved with online communities because I don't think there's a place for me anywhere else lol. But it's been great.

 

> **翻訳**: 好きなものを聴いて、堂々とプレイしろ。 > > 音楽の趣味で他人を評価したり、評価されたりするのは馬鹿げている(ナチスの音楽のようなごく一部の例外を除いてね)。 > > 何かに幸せで情熱的な人を嫌うのは難しいけど、これを執着と混同するな。そうすると、嫌がる方が愚かに見える。 > > 大人になった男性として、僕は車のディーラーの仕事中に日本の音楽やK-POPガールグループの曲をかけたり、一緒に歌ったりしているよ。 > > 他の人が気に入らなくても、それでいい。気に入ってくれたら、それもいい。どちらにしても、僕はノリノリさ(笑)。それに、隠すことは露出を減らし、さらに自分を孤立させることになる。 > > **原文**: Listen to what you like, play it with pride > > Judging others on and being judged on music taste is just stupid (with few exceptions like nazi music idk) > > It's hard to hate on someone who's happy and passionate about something, but don't mix this up with obsession. It makes the hater seem like a fool >

 

> As an adult male, I play and sing along with my japanese music and kpop girl group songs at my dealership job > > If others don't like it, cool. If they do like it, also cool. Regardless I'm vibing haha. Plus, hiding it provides less exposure, further isolating yourself

 

> **翻訳**: 本当に共感するよ。僕はアメリカ出身のミュージシャン兼ソングライターで、中学生・高校生の頃から日本の音楽に育ってきたんだ。9年生(中学3年生)の頃からほぼ日本の音楽しか聴いていなくて、今は23歳。音楽大学で作曲を学ぶために通ったんだ。そして、日本の音楽が本当に大好きだと言わざるを得ないね。音楽理論や分析を使って、過去20年間の日本の商業音楽と西洋音楽の違いで、何が僕の好きなところなのかを深く掘り下げることができたんだ。 > > 「商業音楽はすべて商業音楽だ」と言う人もいるだろうし、言葉の壁が音楽の解釈の仕方に違いをもたらすという点も理解できる。だけど僕は、J-Pop/J-Rockには西洋音楽が(一般的に)やらない独自の側面がたくさんあると主張したい。僕にとっては、その多くがリズムとハーモニーに基づいているんだ。コード進行が異なり、緊張感を作り出し、解決する方法も違う。もちろん、これらの手法は日本に全く固有のものではなく、クラシック音楽やジャズにも見られるものだ。(J-PopがJ-Popらしい響きを持つのは、多くのジャズハーモニーが関係している。もちろん、これは一般的な発言で単純化しているけどね)。もっと深く掘り下げることもできるけど、僕は過去4年間この音楽を熱心に研究し、約10年間聴き続けているんだ。大学では、アニソンに特有の音楽理論や作曲の概念について、同級生に教えてきたし、それが彼らにJ-Popがなぜ僕を惹きつけるのか、西洋音楽がそうでないのかを少し理解するのに役立っていると感じている。 > > ここに僕の課題があるんだ。このスタイルで音楽を作りたい。ジャンルに合った「J-Pop」や「J-Rock」の曲を書いてきた。だけど、僕は白人のアメリカ人で、文化的にも血筋的にも日本人じゃないから、いつも少し場違いな気がしてしまうんだ。ただ、たまたまこの音楽に出会って、子供の頃から大好きになっただけなんだ。他の音楽は作りたくない、好きなものは好きなんだから。 > > これをしたのは僕だけじゃない。エバン・コールやケビン・ペンキンは日本人ではないアニメOST作曲家だ。そして、アメリカやヨーロッパのプロデューサーが、英語を話すVTuberのボーカルミックスなどの制作作業でクレジットされているのをたくさん見てきた。だから可能だとはわかっているんだけど、日本人じゃないから、なんだか自分はここに属していないような気がするんだ。ただ、僕の音楽への愛を見て、出身に関わらず僕の作品を評価してくれることを願うばかりだよ。 >

 

> **原文**: I totally feel this. I'm a musician and songwriter from America that's grown up on Japanese music since middle/highschool. I've pretty much exclusively listened to Japanese music since 9th grade and I'm now 23, gone thru music college to learn how to write music. And I gotta say, I absolutely love Japanese music. I've been able to use music theory and analysis to really dive into what I like about commercial Japanese music of the last 20 years as opposed to western music. I know some people will say 'all commercial music is commercial music' and there is something to be said about the language barrier causing you to interpret a music in a different way. However, I would argue that there are many aspects of JPop/JRock that are unique to it that Western music just (generally) doesn't do. A lot of it for me is based on rhythm and harmony. The progression are different, the way that they create and resolve tension are different. Of course those methods aren't entirely unique to Japan and can even be seen in classical music and jazz. (A lot of jazz harmony is what makes JPop sound the way it does, of course this is a general statement and simplification of it). I could go into a lot more depth, but I've studied this music intensely for the last 4 years and have been listening for about 10. I've taught classes on music theory and songwriting concepts unique to Anison to my peers at college and I feel like it helps them to understand a little bit about why JPop makes me tick whereas Western music doesn't tend to. >

 

> Here lies my issue, I want to write music in this style. I have written 'JPop' and 'JRock' songs that sound within the genre. However, I'm a white American and have always felt a little out of place since I'm not culturally or hereditarily Japanese. I just happened to find this music and grew to love it as a kid. I don't want to write other music since I like what I like. I'm not the only one that's done this. Evan Call and Kevin Penkin are two anime OST composers that aren't Japanese. And I've seen plenty of credits for production work IE vocal mixes and such for English speaking VTubers from American/European producers. So I know it's possible, but I still feel like I kind of don't belong since I'm not Japanese. I just hope that people can see my love for the music and appreciate my work regardless of where I'm from.

 

> **翻訳**: 彼らは世界的にマーケティングをしていないだけでなく、コンテンツを積極的に囲い込むことが多く、多くのお金を使わないとほとんど見つけられないこともよくある。幸いにもアクセシビリティは改善されてきているけど、K-POPレベルに追いつくにはまだ長い道のりがあるね。 > > **原文**: Not only do they not market themselves globally, but often they'll actively gatekeep their content so it's impossible to find much at all without spending a bunch of money. Thankfully accessibility is improving, but it has a long way to go to catch up to kpop levels

 

> **翻訳**: 君のミュージシャンの友人は驚くほど視野が狭いね。ミュージシャンがそんな愚かなことを言ったことに心底驚いているよ。 > > 音楽学校(もし彼が行っていたなら)や、どんな合唱団(教会のものであれ、そうでなくても)に入っていたとしても、歌ったり演奏したりする曲の歌詞はラテン語やイタリア語、あらゆる言語で、言葉の意味が分からなくても歌うものだ。 > > 僕のお気に入りのツイートの一つに、音楽プロデューサーのガイ・シグスワース(マドンナ、ビョーク、イモージェン・ヒープ、シールなど、様々なアーティストと仕事をしている)の言葉がある。彼は中国人歌手の音楽をプロデュースしていたんだが、彼自身は北京語を話せず、彼女は英語を話さない。でも彼らはアルバムで一緒に曲を作った。 > > 彼はツイートで、歌詞の言語を理解できない音楽を聴くのは、おそらく音楽を聴く最も純粋な形だと考えている、と述べていた。なぜなら、意味のために言葉を聴いているのではなく、ボーカルを純粋に *音* として聴いているからだ。言語を話さない人にとっては、文字通りそれだけなんだ。 > > 歌詞がなければ音楽の意図の一部を見逃すか?確かにそうだろう。でも思い出してほしい――歌詞の意味を理解した瞬間、ボーカルは純粋な音ではなく、その意味についてのもととなる。だから、翻訳された歌詞を学ぶことで何かを得るが、同時に翻訳された歌詞を学ぶことで *何かを失う* のだ。 > > 自分が理解できない言語の音楽を聴いていて、後で歌詞を調べたら、なぜか曲が以前ほど魔法のようではなくなった、という経験は誰もがあるはずだ。これがその理由だと僕は思うね。 >

 

> **原文**: Your musician friend is surprisingly closed-minded. I'm genuinely shocked a musician said something foolish like that. > > In music school (assuming they went) and if they were in any kind of choir (church or otherwise), the lyrics of the songs that you sing or play are in Latin, Italian, all kinds of languages and you don't know what the words mean but you sing them anyway. > > One of my favorite tweets ever is by a music producer named Guy Sigsworth (worked with Madonna, Bjork, Imogen Heap, Seal, all kinds of people). He was producing music for a Chinese singer - he doesn't speak Mandarin, she doesn't speak English, but they worked on songs on an album together. > > He said in his tweet that he thinks listening to music where you don't understand the language of the lyrics is probably the most pure form of listening to music, because you're not listening to the words for the meaning, you're genuinely listening to the vocals as *merely sounds*, because that's literally all they are to you as someone who doesn't speak the language. > > Do you miss some of the intent of the music without the lyrics? Sure, but remember - the moment that you understand what the lyrics of the song are about, the vocals are no longer about the pure sound of them but of what they mean. So you gain something by learning the translated lyrics, but you also *lose something* by learning the translated lyrics. > > I'm sure everyone who's listened to music in a language they don't understand looked up the lyrics and when they did, the song somehow wasn't as magical anymore. I think this is the reason why.

 

> **翻訳**: ヘイOP、君が言ったように、ほとんどの場合、自分の興味や趣味について社会的な承認を求めるべきではないという意見には同意するよ。LAに住んでいた頃、日本の音楽への情熱を分かち合える人を見つけることは実際不可能だった。特に僕は渋谷系やガールズパンクバンドばかり聴くようなマニアだからね。情熱に対する社会的な承認は期待できないだろうし、失望するだけだよ。 > > でも、僕にとっては日本の音楽こそが真の情熱だったんだ。文字通り、日本の音楽しか聴かない。このスレッドで日本の音楽しか聴かないのは変だと言っている人たちこそ、変なやつらだよ。ここ日本では、そのことを話す人はみんな喜んで聞いてくれるし、どこへ行っても歓迎された。僕の友人や知人の輪は、君もきっと楽しんで聴いているであろう音楽アーティストたちでいっぱいになったよ。 >

 

> 僕はまた、日本語で歌える女性ボーカルで、渋谷系とパンクミュージックへの愛を共有できるバンドを組みたかった。これはアメリカに住んでいては絶対に実現しないことだった。だから、東京に住むのが僕にとって最高の選択だと決めたんだ。そして、多くの努力とたくさんの幸運の結果、それが実現したんだ! > > 今、僕は元アイドルの女性ボーカルと、[nokonokobunbun](https://linktr.ee/nokonokobunbun)というガールズバンドで音楽を作って演奏しているんだ!僕のお気に入りの[聴くべきJ-アーティストたち](https://youtube.com/@seiwattotv?si=9Aff9G_WFBchNEdY)を紹介するYouTubeチャンネルも持っているよ。 > > もし日本の音楽が本当に君の情熱なら、ぜひ立ち寄ってみてくれ、ここでは温かく歓迎されるよ。いつかコンサートで会えることを願っている! > > **原文**: Hey OP, as you said, in most cases, I agree that it's best not to look for social validation for your interests and hobbies. When I was living in LA, it was actually not possible to find someone that shared my passion for Japanese music, especially since I'm a maniac who listens to mostly Shibuya-kei and girl punk bands. Social validation for your passion probably not going to happen, and you'll be setting yourself up for disappointment. > > But, for me, Japanese music was truly my passion. I literally only listen to Japanese music. The other people in this thread who are saying listening only to Japanese music is weird, are the actual weird ones. Here in Japan, everyone I've mentioned that to is happy to hear that and I've been welcomed everywhere. My circle of friends and acquaintances ended up becoming music artists you probably enjoy listening to. > > I also wanted to form a band with a female vocalist who could sing in Japanese, AND who also shared my love for Shibuya-kei and punk music. That was not EVER going to happen living in the US. So, I decided that living in Tokyo would be the best choice for me. And after a lot of hard work and a ton of luck, it worked out! >

 

> Now, I make and perform music with a former idol in a girls band called [nokonokobunbun ](https://linktr.ee/nokonokobunbun)! I also have a YouTube channel where I introduce and interview my favorite [J-Artists You NEED to Listen to](https://youtube.com/@seiwattotv?si=9Aff9G_WFBchNEdY). If Japanese music is truly your passion, consider dropping by, you'll be warmly welcomed over here. I hope to bump in to you at a concert sometime!

 

> **翻訳**: どうだろう、西洋音楽シーンではなかなか同等のものが見つからない曲がたくさんあるよ。(Iron Maidenは一般的にその枠に入ると思うけど) > > ほとんどの人は、単に違うからという理由で外国(自国に対して)の音楽を聴くわけじゃない。彼らがそうするのは、それが *実際に耳に違う響き方をするから* だ。僕は人生を通して日本の音楽と西洋音楽の両方を聴いてきたけど、自信を持って言えるのは、僕にとっては日本の音楽の方が良く聴こえるってことだ(少なくとも僕が聴くものに限るけどね。全ての日本人アーティストが西洋の「対応するアーティスト」を遥かに超えていると偽るつもりはない)。西洋から来た音楽だから嫌うわけでも、日本の「夢の国」から来た音楽だから褒めるわけでもない。ただ、僕の脳みそを異なる方法でくすぐるんだ。 > > 日本の音楽業界が西洋の音楽業界から手がかりを得てきたか?そうだね、でも僕にとっては、違いの方が類似点を数で圧倒している。彼らが使う進行は違うし、様々なジャンルを混ぜ合わせることにほとんど抵抗がない。彼らの歌い方はよりメロディカルで、伴奏の楽器との流れが良いんだ(これは、日本語が少ない言葉で多くのことを言える言語なので、歌詞を曲のどの部分にも合わせやすいという点でも理にかなっている)。西洋音楽は、僕にはもっと乾いていて、はるかに制限されているように感じる(広い意味で言っている。もちろん、平均的な有名アーティストよりもはるかに興味深い西洋アーティストもいるけどね)。これは、西洋世界が現在直面している音楽の過飽和、つまり多くの人がそこで最も人気のある音楽スタイルを模倣することを選んでいることにも関係している。 > > 一般的に、君の言葉には価値があるけど、君の視点は完全に公平ではないように感じる。「日本音楽しか聴かない」ということが「視野が狭い」という考えに繋がるべきではない、もしその相手が他のあらゆる種類の音楽を積極的に批判していない限りはね。それは単に「これが好きだけど、これが *もっと* 好き」という単純なことだ。なぜ好きではないものに時間を費やす必要がある?私たちは純粋なエンターテイメントについて話しているんだ。良い映画も悪い映画も、公開されるもの全てを見るわけじゃないだろう。興味のあるものを見る、それは音楽にも同じことが言える。 > > **原文**: I don’t know, I have a lot of songs that you’d have trouble finding equals for from the Western music scene. (Although I’d say that Iron Maiden generally are in the ball park) >

 

> Most people don’t listen to foreign (in relation to their nationality) music merely because it’s different. They do it because it *actually sounds* different to their ears. I’ve been listening to both Japanese and Western music for my whole life, and I can *confidently* say that, to me, Japanese music sounds better (At least the stuff I listen to. I am not gonna pretend like every single Japanese artist is above and beyond their Western “counterpart”). It’s not a matter of hating Western music because it comes from the West, nor praising Japanese music because it comes from the “dreamy land” of Japan. It just tickles my brain in a different kind of way. > > The Japanese music industry has taken cues from the Western music Industry? Yes, but the differences far outweigh the similarities in number, for me. The progressions they use are different, and they have little trouble mixing various genres together. Their singing is more melodical and it flows better with the underlying instrumentation (And this actually makes sense as well, since Japanese is a language with which you can say more with less, so it’s easier to fit lyrics into any given part of the song). Western music to me feels dryer and much more restricted (Talking in broad terms. There are obviously Western artists who are much more interesting to listen to than the average big name). It comes with the oversaturation in music that the Western world faces right now, simply because so many people choose to imitate the music styles that are most popular there. >

 

> Generally, your words have merit, but your angle does not feel entirely fair. Listening only to Japanese music shouldn’t give you ideas of “close-mindedness” unless the other person is actively dissing every single other kind of music with any chance they get. It’s a simple matter of “I like this, but I like this *more*”. Why should I spend the time listening to the thing I like less? We are talking about pure entertainment here. You don’t watch every movie that comes out, whether they’re good or bad. You watch those that interest you, and the same thing applies to music.

 

> **翻訳**: 僕が日本の音楽に興味を持ったきっかけが、君のこれと全く同じだ。日本の音楽は大好きだけど、最後にアニメを最初から最後までちゃんと見たのがいつだったか、神様しか知らないって感じだ。君の言いたいことはわかるよ。長い間、この特定の興味は、親しい友人たちでさえ完全には理解して共感してくれないだろうと感じていた。単に彼らには「わからない」からだ。うん、残念だけど、僕のすべての興味が友達と一致するわけじゃないってことに納得したんだ。それでいいんだよ。 > > とは言え、日本メディア、特にアニメや日本の音楽に対する一般的な認識は、ほんの10年前と比べてもかなり「社会的に受け入れられる」ようになったと思う。もちろんこれは僕の個人的な経験だけど、大学時代の親友の一人とは、数学の授業中に僕のSpotifyプレイリストからYOASOBIを偶然認識してくれたことがきっかけで始まったんだ。そして僕の初めての日本旅行は、アニメなんて全く触ったことのない友人が、僕の勧めで髭男の曲を気に入ってくれて、彼らのコンサートに行くためだった。僕が日本の音楽に本当にのめり込み始めた頃には、こんなことは夢にも思わなかったよ。夜に駆けるがコロナ禍初期に日本のチャートを上り始めた頃や、Adoがメジャーデビュー前のそこそこ人気の歌い手だった頃をまだ覚えているよ。今や彼らが世界的にどれほど巨大になったかを見てみてくれ。 > > 今、僕の50代の白人の同僚に「J-POPが好きだ」と言っても、まるで頭のおかしい人を見るような目で見られないとは言わないし、K-POPのような人気ジャンルを超えることはないだろうけど、日本の音楽は大衆が楽しめるものとして、ますます受け入れられるようになる軌道に乗っていると確信している。もはや、めったに部屋から出てこないようなフェドラ帽を被った愛好家だけのものではなくなるだろう。僕の小さな、排他的な部分では、日本の音楽が密かにメインストリームの目に留まらないままでいてほしいとも思うけど、共通の興味を分かち合う人が増えるのは決して悪いことじゃない。とにかくOP、あまり気にしすぎないで、来年ラジオシティホールで米津玄師のコンサートで会おう! >

 

> **原文**: You got my exact origin story behind my interest in Japanese music down to a tee. I love Japanese music, but lord knows when’s the last time I’ve properly watched an anime episode from start to finish. I get what you mean. For the longest time, I’ve also felt that this specific part of my interest is something I’ll never be able to fully express and resonate with some of my closest friends, simply because they just don’t really “get” it. Yeah it sucks, but I’ve made peace with the fact not all of my interests will align with my friends, and that’s ok. > > With that being said, I do think the general perception of Japanese media, especially anime and Japanese music, has gotten significantly more “socially acceptable”, even compared to just a decade ago. This is purely my anecdotal experiences, of course, but one of my closest friendships from college started from someone randomly recognizing YOASOBI from my Spotify playlist during a math lecture, and my first ever Japan trip was for a Higedan concert with a friend who’s never touched anime with a ten-foot pole, but liked their songs based on my recommendation. These are things I would have never imagined in a million years when I started really getting invested in Japanese music. I mean, I still remember when Yoru Ni Kakeru was just starting to climb the Japanese charts in early COVID lockdown and Ado was just a semi-popular utaite before her major debut. Now look how massive they are globally. >

 

> Now, I’m not saying that my white coworkers in their fifties won’t stare at me like I’m a crazy person if I tell them that I like “J-Pop”, nor will it become something beyond a popular niche genre like K-Pop, but I’m confident that Japanese music is on track for becoming more and more accepted as something that the masses can enjoy, and no longer something only reserved for the fedora enthusiasts who crawl out of their rooms once in a blue moon. Part of my petty, gatekeeping side secretly hopes that Japanese music lowkey stays under the radar of the mainstream crowd, but it’s never too bad to have more people who share a common interest as you. Anyways OP, I wouldn’t be too self conscious about it, and I’ll catch you next year in Radio City Hall for the Kenshi Yonezu concert.

 

> **翻訳**: 君は一人じゃないよ!私も10歳の頃から(今は26歳だけど)ほとんど日本の音楽しか聴いてないし、アメリカに住んでるから周りに同じアーティストが好きな人はあまりいないんだ。日本人じゃないのに日本の音楽ばかり聴くのは変だと言う人が多いけど、16年間聴き続けてきたら、アメリカやイギリスの音楽には正直ほとんど興味がなくなった。最近ではK-POPの人気が高まったおかげで、変だと思わない人も増えてきたから、K-POPは聴かないけど、実際にはすごく感謝してるよ(笑)。日本の音楽をたくさんの人に紹介してきたけど、みんなが気に入るわけじゃないけど、中には本当に好きになってくれた人も何人かいるんだ。 > > そして、コンサートに行ったことがあるなんて、本当に羨ましい!仕事のせいでなかなか旅行できないし、人混みやうるさい場所が苦手だから、一度も行けたことがないんだ。でも、もし好きなアーティストが私の街に来たら、社会不安を完全に無視してでも絶対に見に行くよ(笑)。たくさんの人が行ってる? > > **原文**: You’re not alone! I’ve been listening to pretty much only Japanese music since I was 10 (I’m 26 now), and I don’t know many other people around me that like the same artists as me since I live in the US. A lot of people say I’m strange for only listening to Japanese music when I’m not even Japanese, but after listening to it for 16 years I genuinely have little interest in American/English music. These days more people don’t think it’s strange thanks to the growing popularity of Korean music, so even though I don’t listen to K-pop I am actually quite thankful to it lol. I’ve introduced Japanese music to a lot of people, and while it’s not for everyone there have been a few that now really like it. >

 

> And I’m so jealous that you’ve been to concerts, I can’t travel much because of work and I’m very bad with crowds/loud places so I’ve never been able to go to one. There are some artists that I would definitely see if they came to my city, I love them enough to totally ignore my social anxiety lol. Do a lot of people go to them?

まとめ

Redditの投稿者Masupapoさんが抱える「日本の音楽が好きすぎて孤立感を感じる」という悩みに対し、世界中のJ-Musicファンから多くの共感と多様な意見が寄せられました。

「好きなものを好きでいること」の肯定と共感 多くのコメントが、Masupapoさんの孤立感に深く共感を示しています。「情熱を共有できないのは悲しい」という声が多く、オンラインコミュニティ(DiscordやYouTube)での交流や、コンサートでの積極的な声かけを推奨するアドバイスが目立ちました。特に「好きなものを隠さずに誇りを持って楽しむべきだ」というメッセージは、多くのファンの心を打ちました。

日本音楽の「言語の壁」と「音楽的魅力」の深い考察 「歌詞が分からないのにどう楽しむのか」という問いに対し、ユーザーは「歌詞の意味を理解する前の、純粋な『音』としてのボーカルを楽しむ形が最も純粋な音楽体験だ」という興味深い見解を述べました。また、日本の音楽が持つ独特の魅力を、言語の音韻、定番のコード進行とメロディ、高エネルギーで複雑な楽器構成といった音楽理論的な観点から分析するコメントも登場。西洋音楽との違いを具体的に指摘し、「日本の音楽がよりメロディカルで、ジャンルミックスに抵抗がない」といった意見も見られました。

「weeb」のレッテルとK-POPとの対比 「J-[ジャンル]が好きだと言うと『weebish(オタクっぽい)』と見られる」という悩みや、「日本音楽しか聴かないのは視野が狭いのでは?」という批判への反論も多く寄せられました。K-POPが世界市場で成功した一方で、日本の音楽はグローバルマーケティングやコンテンツのアクセシビリティに課題があるという指摘もあり、ファンの間でのフラストレーションがうかがえます。

情熱を現実にする力と、高まる日本音楽の受容性 最も印象的だったのは、日本の音楽への情熱を追求し、実際に日本へ移住してガールズバンドで活動しているというユーザーの体験談です。その行動力と成功は、投稿者に大きな勇気を与えました。また、YOASOBIやAdo、Official髭男dismといったアーティストの世界的成功に触れ、「日本の音楽が社会的に受け入れられつつある」という変化を感じている声も複数ありました。米津玄師のワールドツアーに多くの海外ファンが参加するなど、物理的な距離を超えて日本の音楽を楽しむファンが増えている現状が明らかになりました。

全体として、日本の音楽への深い愛と、それを共有したいという普遍的な願望が強く感じられるスレッドでした。孤立感を感じつつも、オンラインやリアルなイベントを通じて繋がりを求める海外ファンの熱量が伝わってきます。日本の音楽は、国境や言葉の壁を越え、多くの人々に特別な体験を提供し続けているようです。

この記事が面白かったらシェアしてね!

シェア:

コメント (0)

コメントを読み込み中...