人気YouTubeチャンネル「Abroad in Japan」の最新動画「I Hiked 72 Hours to Japan’s Most Isolated Mountain Village 🇯🇵」が公開され、海外の視聴者から熱烈な反響を呼んでいます。
この動画では、チャンネル運営者のクリスと相棒のナツキが、日本の伝説的な山道「中山道」を3日間にわたってハイキングする壮大な旅の様子が描かれています。道中、様々なハプニングに見舞われながらも、美しい日本の田園風景、歴史ある宿場町、そして心温まる地元の人々との出会いが、視聴者の心を捉えました。
動画内でクリスが「アウトドアコンテンツはあまり人気がない」と語ったことに対し、コメント欄には「やめないで!」「このコンテンツこそが最高の魅力」「日本の本当の美しさがここにある」といった、彼を励まし、応援する声が殺到。今回は、そんな海外の熱い反応をいくつかピックアップしてご紹介します!
海外の反応
翻訳: クリス、日本でアウトドアコンテンツをやることが悪いなんて絶対に思わないで。あなたの動画はいつもみんなにとって嬉しい存在だよ。動画がアップロードされたら、100%確実に観るからね。
原文: Chris, please do not ever think that doing outdoor content in Japan is bad. Your videos are always a welcome sight for everyone. If you upload a video, 100% I'll definitely watch.
翻訳: あなたのアウトドアコンテンツが他の動画ほど成果が出ていないと聞いて悲しいよ。だって、これこそ僕が日本で最も魅力的に感じる部分だから。人々は東京に夢中になりすぎて、日本が自然の美しさに満ちていることを忘れがちだ。アニメやゲーム、現代の日本も素晴らしいし、僕も好きだけど、歴史や田舎がもっと好き。これを見せてくれてありがとう。次の旅行の計画に入れるよ、体力次第では中心にするかもしれない。都市以外のものを紹介するアウトドアコンテンツをこれからも作り続けてくれることを願っているよ。
原文: I'm sad to hear that your outdoor content doesn't do as well as other stuff, because this is the aspect of Japan I find the most appealing. Folks get so enamored with Tokyo they forget that Japan is full of natural beauty. Anime and games and modern Japan are all great, I like those too, but I love the history and countryside so much more. Thank you for showing this, this is very much going into consideration for a segment of my next trip, maybe even the centerpiece depending on how well I can train up my cardio, and I hope you continue to produce outdoor content showcasing things outside the cities.
翻訳: ナツキが日本語を話す時:哲学的で思慮深い。ナツキが英語を話す時:純粋なカオスとコメディ。
原文: Natsuki in Japanese: philosophical and contemplative.Natsuki in English: pure chaos and comedy.
翻訳: アウトドアコンテンツがなぜそれほど人気がないのか理解できない。僕にとっては断トツで一番好きな動画だよ。日本の旅の動画は全部何度も見返したし、これもまた見返すことになるだろうな。終始、美しい景色だった。
原文: dont understand why outdoor content isnt that popular. they are by far among my favorites to watch. ive rewatched all the journey across japans several times and i think this will be another one. such beautiful views the whole way.
翻訳: 正直、このチャンネルで一番好きなコンテンツだよ。旅、日本の田舎の風景、そして魅力的な二人組。
原文: This is honestly the primary content I like from the channel. Travel, seeing the Japanese countryside, and our affable duos
翻訳: クリス、長尺コンテンツを絶対に諦めないでください!この動画は土曜の朝の最高の楽しみだし、大脇さんのような出会いはいつも見ていて嬉しいものです!とても新鮮で、一日か二日外に出て、涼しい秋/冬の空気の中で田舎を楽しみたいという気持ちにさせてくれます!
原文: Please never give up on the long form content, Chris! This video is an absolute treat on a Saturday morning, and encounters like that of Owaki-san are always a joy to see! Very refreshing and definitely makes me want to get outside for a day or two, enjoy the countryside in the cooler autumn/winter air!
翻訳: 正直、こういうコンテンツがどれだけ好きか言葉にできないよ。世界で起きているネガティブなことを全て忘れさせてくれるし、不思議と心の健康にも役立ってる。6年前にあなたのチャンネルを見つけて、一晩で日本の旅の動画を全て観た時のとてつもないノスタルジーも感じる。これからもこういう動画をたくさん見られることを願ってる 🙏。
原文: Honestly can’t tell you how much I love this sort of content, makes me forget everything negative going on in the world and weirdly helps with my mental health. Also gives me insane nostalgia to when I first found your channel 6 years ago and binged your all your journey across Japan videos in one night. Hopefully can look forward to more like this 🙏.
翻訳: クリスが日本語をもっと使い、ナツキが英語だけでなく母国語で話しているのを見聞きできて本当に良かった。
原文: Really liked seeing Chris use more of his Japanese and also hearing Natsuki talking natively and not just his English
翻訳: 普段は無言で視聴しているんだけど、アウトドアコンテンツの動画を作り続けてください!こういう動画が、そもそも僕が登録した最大の理由の一つだし、アップロードされるたびにいつもご馳走だよ。この山道は今まで知らなかったから、将来訪れたいと思ってる。世界には日本の自然の美しさに関するコンテンツがもっと必要だ!
原文: Usually a silent viewer here but please continue making outdoor content videos! These types of videos were one of my biggest reasons why I subscribed in the first place and it's always a treat when you do upload them. I never heard of this mountain path before and hope to visit in the future. The world needs more content on the natural beauty of Japan!
翻訳: この動画を本当に楽しんだよ。リクエスト通りにコメントせざるを得なかった。だけど、何よりも素晴らしいのは、動画のペース配分に注がれた努力と、トレイルそのものの美しさと、あなたとナツキの間のダイナミクス、つまりアウトドアだからこそ見られる生々しい、人対人の交流が見事にコントラストをなして捉えられている点だよ。ストーリーテラーとしての自分の能力を疑わないでほしい。この動画は信じられないほど見る価値があるし、その交流には何度も笑わせてもらったよ。クリス、素晴らしいバランスだ!
原文: Really enjoyed the video, and felt compelled to comment per request; but what really takes the cake for me is the effort put into the pacing of the video and capturing a good contrast of beauty of the trail itself with the dynamic between yourself and Natsuki, that more raw and just person to person interaction that you get to see BECAUSE you're outdoors is great, don't doubt your ability as a story-teller, you made this incredible to watch, and the interactions got a fair few laughs out of myself, a great balance Chris!
翻訳: お願いだから、あなたが作りたいコンテンツを作ってほしい。アルゴリズムや再生回数がYouTuberの心に重くのしかかるのは知っているけれど、私たちはただあなたが幸せでいてほしいだけなんだ。そして、あなたが幸せな時はそれが動画に表れる。あなたは長い間、最高のコンテンツを作り続けていて、あなたの動画は文字通り何百万もの人々を幸せにしている。あなたはメディアのゴミの海の中で、まるで新鮮な空気のようだ。私たちがここにいないとか、あなたの動画に意味がないと思っていると知るのは心が痛むよ。そんなことはない。多くの人々があなたの動画を心待ちにしている。サブスクリプションページにあなたの動画がアップされるのを見たら、すぐにクリックする。あなたのナレーション、編集、音楽、そしてコンテンツはいつも最高だ。これは決まり文句かもしれないけど、あなたは本当にこの世界をより良いものにしてくれている。だから、ただ言いたいんだ。本当にありがとう、クリス。
原文: I beg you, make the content you want to make. I know the algorithm and viewing numbers are heavy on a YouTubers mind, but we really just want you to be happy. And when you are it shows in your videos. You have been making top tier content for so long and your videos literally makes millions of people happier. You are such a breath of fresh air in the sea of rubbish that is media and it breaks my heart that you think we aren't here or that your videos mean nothing. They do. There are so many people who wait for them with anticipation. Whenever I see one of your videos drop in my subscription page I immediately click it. Your narration, editing, music and content is always top tier. I know it is a clichê saying, but you really do make this world less shit. So I just have to say: Thank you so much, Chris.
翻訳: クリス、あなたは本当に素晴らしいビデオグラファーだと伝えに寄らずにはいられなかったよ!言いたいことがたくさんある!あなたとナツキのダイナミックなコンビ、爆笑の編集(バースデーベアをここに挿入)、超面白い日本の歴史、息をのむような景色、そして食欲をそそる料理の全てが大好きだった!道中で出会った忘れられないキャラクターたちももちろん!全てにおいて最高の視聴体験だった!次が待ちきれないよ!!👏👏
原文: I just had to stop in and say you are an absolutely amazing videographer Chris!! So many great things to say! I loved the dynamic duo between you and Natsuki, the hilarious edits insert birthday bear here, super interesting Japanese history, stunning views and mouthwatering food!! Not to mention the unforgettable characters met along the way! All around an exceptional watch! Can't wait for the next one!! 👏👏
翻訳: 普段は10~15分以上の動画は見られないんだけど、君は本当にやり遂げたね、友達。37分間の動画を中断せずに全部見て、早く終わってしまったことに腹さえ立ったよ(笑)。クリスのほとんどの動画でいつもこうなるんだ、それがコンテンツの質の高さを物語っている。これを諦めるなんて絶対に考えないでほしい、君は最高とまではいかなくても、僕のお気に入りのクリエイターの一人だよ。よくやったね <3
原文: I generally can't watch a video that is longer than 10-15 mins but you my friend have nailed it . I watched the whole 37 mins video without interruption and was even pissed that it ended so fast haha . It usually happens with most of your videos Chris and that says a lot about the quality of your content . Never think about giving up on this , you're one of my favourite creators if not the best . Well done <3
翻訳: このアウトドアコンテンツは信じられないくらい素晴らしい。小さな村々、小川、そして人里離れた神社は、日本関連のコンテンツ、特にあなたが作っているものを見るのが好きな大きな理由の一つなんだ。誰もが東京やドン・キホーテに関する動画を作っているけれど、あなたの動画はより深く掘り下げて、東京や人気のお店、トレンド以外の日本の姿を見せてくれるから好きなんだ。
原文: This outdoor content is incredible. The tiny villages, streams, and remote shrines are a big part of why I like seeing Japan content, especially when you’re the one making it. Literally everybody makes videos about Tokyo or Don Quijote, I like watching your videos because you do deeper dives and show what Japan is like beyond Tokyo and the popular stores/trends.
翻訳: ナツキの言葉は本当に心に響いた。おそらく一番必要な時に、より良い視点を与えてくれたよ。「理由なんていらない、ただ登ればいいんだ。」
原文: Natsuki’s speech really hit home, gave me a better outlook when I probably need it most. “You don’t need a reason, you just climb on”.
まとめ
「Abroad in Japan」の最新作「I Hiked 72 Hours to Japan’s Most Isolated Mountain Village 🇯🇵」は、クリスの懸念を裏切る形で、海外の視聴者から熱烈な支持を受けました。
コメントの多くは、動画の高品質な制作、クリスとナツキの魅力的な掛け合い、そして日本の豊かな自然と歴史的景観への感動で溢れています。特に、「アウトドアコンテンツは人気がない」というクリスの発言に対し、「これが最も好きなコンテンツだ」「日本の真の魅力は都会ではなく、田舎にある」といった反論が圧倒的多数を占めていました。多くの視聴者が、東京などの大都市以外の、より深く、より人里離れた日本の姿に強く惹かれていることが伺えます。
また、37分という長尺にもかかわらず、「あっという間に感じた」「普段は長い動画は見ないが、これは釘付けになった」といった声も多く、クリスのストーリーテリング能力と編集の質の高さが改めて証明されました。ナツキのユーモラスな英語と哲学的な日本語のギャップや、彼の発する心に響く言葉も、視聴者に大きな感銘を与えています。
この動画は単なる旅行記にとどまらず、日々の喧騒を忘れさせ、精神的な癒しや新たな旅へのインスピレーションを与えています。多くのファンが、これからもクリスが「作りたい」と思う、彼らしい唯一無二のコンテンツを届け続けてくれることを心から願っているようです。