日本での外国運転免許切り替え試験の合格率が、これまでの90%超から33%へと急落したというニュースが、海外の掲示板Redditで大きな話題を呼んでいます。投稿者の「SkyInJapan」氏が「日本の外国運転免許切り替え試験の合格率が90%超から33%に急落」と題して投稿したスレッドには、760を超えるUpvotes(高評価)と多数のコメントが寄せられました。
多くのユーザーがこの変更を「良い動き」「当然の措置」と歓迎する一方で、日本の運転免許制度全般の課題や、今回の改革の真意を問う声も上がっています。海外のドライバーたちは、日本の交通安全に対してどのような意見を持っているのでしょうか。具体的なコメントを見ていきましょう。
海外の反応
翻訳: 最近、かなり反外国人的な提案がいくつかあったが、これは違う。これは、ここに住む多くの人が長年知っていた大きな問題の一つだ。今回は良い動きだ。
原文: Theres been a lot of quite anti-foreigner proposal recently but this is not one of them. This is one of the bigger problems that a lot of people living here have known about for a long time. Good move for once.
翻訳: 全くもって公平だ。正直、全員に対してもっと難しくすべきだ。無知で未熟な人間が自動車を運転する社会に居場所はない。それは災害の元だ。
原文: Absolutely fair. Make it even harder, for everyone, honestly. There's no place in society for ignorant, unskilled people operating motor-vehicles. That's a recipe for disaster.
翻訳: 確かに。「日本人受験者が受ける最初の筆記試験とほぼ同じ内容になる」というのは公平に思える。唯一の懸念は、英語バージョンの試験(おそらく他の言語も)に、何を意味するのか曖昧な、ぎこちない翻訳があることだ。
原文: Indeed. "making the test about the same as the first written test that regular Japanese examinees must take" seems fair. The only concern is that the English version of the test (and presumably other languages) has some awkward translations that make it ambiguous what is actually meant.
翻訳: 日本でトラックを運転する者として、日本人にも同じ不合格率が必要だ。道には本当に多くのバカがいる。
原文: As someone who drives trucks in Japan, they need these same failure rates for Japanese nationals. So many idiots on the road.
翻訳: 同意だ。ここ数ヶ月で5回近く、ドライバーが一時停止線や白線、ひどい時には信号さえも完全に無視して左右を確認せずに飛び出してきて、轢かれそうになった。これは外国人だけの問題ではなく、完全に運転免許制度全体の問題だ。 それ以来、本当に命の危険を感じて、もっと遠回りな道を通らざるを得なくなった。
原文: Agree, I’ve been almost run over like 5 times in the last few months by drivers simply refusing to look both ways before completely overshooting a stop sign, white line, or even traffic light one time. It’s not just a foreigner problem, but a drivers license problem entirely. Since then, I’ve had to start taking a much more indirect path for genuine fear of my life.
この春に日本の免許を取った者として、路上には試験に合格すべきではなかった下手な日本人ドライバーが多すぎる。
As someone who got her Japanese license this spring, there are so many bad Japanese drivers on the road that should not have passed the test.
スキルの観点から難しくすることには異存ないが、スケジュールの面や不必要な官僚主義の面は本当に楽にしてほしい。運転試験の予約を取るのに何ヶ月もかかるのはやめてほしいし、複数回落ちた人には何らかの段階的な待機期間を設けるべきだ。
I’m okay with them making it harder from a skills perspective, but they really need to make it easier from a scheduling and unnecessary amount of bureaucracy perspective. They need to make it not take months and months to get appointments for the driving exam, and they need to introduce some sort of escalating wait period for people that fail multiple times.
オージーとして、私がしなければならなかったのは、運転に関する基本的な質問にいくつか答えて、視力検査を受けることだけだった。今でも多くの標識が何を意味するのか分からない。彼らはそういったことにもう少し厳しくする必要があると思う。 なぜ低評価されるんだ?私はここで日本を支持しているんだぞ。
As an Aussie all I had to do was answer some basic questions about driving and take an eye test. I still have no idea what a lot of the signs mean. I do think they need to be a bit stricter on stuff like that. What's with the downvotes? I'm siding with Japan here.
私はアメリカで、自国のドライバーに対してもこのレベルの品質管理があればいいなと少し思う。免許取得は、正気な状態でDMVに現れて16歳以上であれば済む話だ。
I kind of would like the USA to have this level of quality control for native drivers. Getting a license comes down to showing to the DMV with a pulse while sober and be at or over the age of 16.
筆記試験の合格基準が最近変更されたこと(10問中7問から50問中9問に緩和されたとはいえ、100問中9問からでは依然として緩和?)はさておき、日本の運転指導は根本的に実用性に欠けていると私は思います。 > 現在の運転技能指導は、S字カーブやクランクといったアクロバティックなコースを、減点方式で評価することに重点が置かれすぎています。この方法は、最終的に生徒に「試験に合格するための運転方法」しか教えておらず、「試験に合格するためのコツ」を提供する動画が多数存在するのもその証拠です。 > しかし、運転において最も重要な側面である状況認識や危険予測に関する指導はほとんどありません。この実践的な安全教育の欠如が、「奇妙な」あるいは「予期せぬ」状況によって引き起こされる事故が減らない理由かもしれません。 > 生徒が車両の基本操作を習得したら、免許を取得する前に実際の道路で積極的に経験を積む方がはるかに効果的でしょう。現在の自動車学校で免許を取得するプロセスは、しばしば罰ゲームのように感じられます。 > 筆記(学科)試験も同様です。難しい引っかけ問題や瑣末な詳細に焦点を当てた問題は必要ないと思います。特に、一部の道路標識は現実離れしていて、「奇妙」とさえ言えるでしょう。本当に試されるべきは、安全運転の原則と不可欠な交通法規の理解です。
Setting aside the recent changes to the written test passing standards (from 7 out of 10 questions to 9 out of 50, although still an easing from 9 out of 100??), I believe that driving instruction in Japan is fundamentally lacking in practicality. Current driving skills instruction focuses extensively on maneuvering through acrobatic courses like S-curves and cranks, all evaluated on a demerit point system. This method ultimately teaches students only "how to drive to pass the test," evidenced by the proliferation of videos offering "tips on how to pass the test." However, there is very little instruction on the most crucial aspect of driving: situational awareness and hazard prediction. This lack of practical safety education may be why accidents caused by "bizarre" or "unforeseen" circumstances are not decreasing. After a student has mastered the basic operations of a vehicle, it would be much more effective to aggressively gain experience on actual roads before receiving a license. The current process of obtaining a license at a driving school often feels like a punishment game. The written (theory) examination is similar. I believe we don't need difficult trick questions or those focused on trivial details. Some of the road signs, in particular, are so out of touch with reality they could be described as "bizarre." What should truly be tested is the understanding of the principles of safe driving and essential traffic laws.
試験はもっと難しくなるべきだ。単純に以前はとんでもなく簡単だったからだ。 > しかし、これで道路の安全性が向上するだろうか?非常に可能性は低い。ほとんどの交通事故(絶対数および人口比)は、より厳格な標準試験プロセスを経て免許を成功裏に取得した日本人によって引き起こされている。 > 理にかなった変更ではあるが、根本的な問題に対する真の解決策を提供しない、また別のケースのように思える。
The test should be harder simply because it was absurdly easy before. But will this improve safety on the roads? Very unlikely. Most traffic accidents (absolute and per capita) are caused by Japanese nationals that successfully acquired their license through the even more rigorous standard testing process. Seems like another case of implementing a change that makes sense but doesn't actually provide any real solutions to the core issue(s).
まとめ
日本の外国運転免許切り替え試験の合格率急落というニュースに対して、Redditでは非常に活発な議論が交わされました。多くのコメントは、この試験の厳格化を「良い動き」「当然の措置」として歓迎しています。
特に、アメリカやオーストラリアなど、自国での免許取得が比較的容易であることを知る人々からは、日本の新制度が交通安全の基準を高めるものとして評価されています。以前の試験がいかに簡単であったかを指摘し、事故の危険性を減らす上で必要な変化だと捉える声が多く聞かれました。
一方で、この変更に対する懸念や批判も複数寄せられています。試験の英語翻訳の質が低く、問題が不明瞭であるという指摘や、免許取得手続きの煩雑さ、予約の取りにくさといった官僚的な問題の改善を求める声も上がっています。また、「日本人ドライバーにも同じ厳しさを適用すべき」「統計的に外国人の事故率は日本人よりも低い」といったデータに基づいた反論や、「この改革は高齢者ドライバーの問題など、日本の交通安全が抱える本質的な課題から目をそらすための、反外国人感情を利用したポピュリズム的プロパガンダではないか」と厳しく問うコメントも印象的でした。日本の運転教習が「試験に合格するための運転」に偏り、実用的な危険予測や状況判断の教育が不足しているという、日本人からも共感されそうな指摘もありました。
全体として、今回の試験厳格化は歓迎されつつも、それが日本の交通安全全体をどれだけ改善するのか、またその背景にある真の意図は何なのかについて、海外のユーザーは多角的な視点から議論を深めていることが伺えます。