日本企業の一部で見られる「追い出し部屋」という慣行が、海外の匿名掲示板4chanの国際板で大きな話題を呼んでいます。 この慣行とは、企業が従業員を自主退職に追い込むため、最小限の業務しか与えず、事実上飼い殺しにするというもの。これに対し、特に個人主義の強いアメリカのユーザーからは「なぜ悪用しないのか?」「会社から金を盗めばいい」といった驚きの声が上がり、日本の労働文化や解雇制度、さらには人々の価値観について激しい議論が交わされました。
海外の反応
悪用への疑問とアメリカの制度との比較

日本では一部の会社が、最小限のタスクしか与えずに、肩書と給料は維持させ、場合によっては新しい個室を与えて、あまりサボりすぎなければ辞めるように仕向けることがあるという話だが。 おいおい、こんなのを悪用して実質的に会社の資金を合法的に盗まないやつがいるか?何百ドルもの金を企業投資家や悪意ある上司から巻き上げることに罪悪感を感じて自殺でもしろとでも思っているのか?なぜ彼らはこうなんだ?
https://japanintercultural.com/free-resources/articles/oidashibeya-japanese-purgatory/ >in Japan some companies will sometimes push you to quit by giving you minimal tasks but let you keep your title and salary and potentially even a new cubicle so long as you don’t goof off too hard Who the fuck wo... exploit this and essentially legally steal corporate funds? Do they expect me to kill myself or something from guilt of fucking corporate investors and malevolent bosses out of several hundred dollars a week? Why are they like this?
なぜずっとそこで働き続けて、会社から実質的に金を巻き上げないんだ?ここアメリカには、人を解雇するのに理由が必要な州もあるが、通常は実際に成績不振なら解雇が許される。たとえ組合のある職場でもね。
I was expecting the thread to die. Why can’t you just keep working there forever and essentially rob the company? Like here in the states we have states where you need reasons to fire people but normally if someone is actually underperforming then you’re typically allowed to fire them, even if it’s a union shop.
日本からの背景説明と文化観
労働基準法があるからだよ。GHQ殿の指導の下で作られたものだ。 だから、会社は基本的に従業員を解雇できないんだ。だからこの方法を使って、技術的に法律を破らずに問題を回避しているんだよ。それだけさ。
Because under the Labor Standards Act—created under GHQ-kun’s guidance. So, companies basically can’t fire employees. So they use this method as a way around it without technically breaking the law. That’s all.
とてもアメリカ的な投稿だ。 >自殺すると思ってるのか ああ、基本的にはそうだ。 我々は非常に名誉を重んじる人間で、「働かざる者食うべからず」という考え方がある。 あなたの会社は家族のようなものだ。ニートの家族が家計にたかっていたらどう思う? また、我々には勤続年数と年齢に基づいて昇進する年功序列制度があるから、若い上司の下で下っ端扱いされるのは耐えがたいんだ。
Very American post. >Do they expect me to kill myself Yes basically. We are very honorable people and have the “he who doesn’t work shouldn’t eat” mindset. Your company is like a family. What would you think if you have a neet family member and he leeches off your household finances? Also we have seniority system where employees are promoted based on their length of service and age, so having a younger boss and being treated like his minion is intolerable.
『盗む』ことを比喩的に言うのか。なるほど。英語では『robbing the company(会社を盗む)』と表現するんだな。 日本語では、それはただの「給料泥棒」と呼ぶ。
>I was being more metaphorical about theft. Ah, I see. In English you express it as “robbing the company.” In Japanese, we call that just “a salary thief.”
西洋の君たちは気づいていないかもしれないが、ほとんどの日本企業はボーナスや福利厚生の資格を持つ正社員をほとんど雇用せず、解雇しやすい契約社員や派遣社員で代替しているんだ。
You Westoids probably aren't aware of this but most Japanese firms hire few full-time staff who qualify for bonuses and benefits and substitute them with contractors and dispatch hires who can be laid off quite easily
他国との比較と共通点
彼らは意味のある労働をせずに給料を得ていることで会社を「盗んでいる」んだ。私はもっと比喩的な意味での盗みだと言っていたんだ。 フランスでも同じことをするんだ。それは「追放部屋」と呼ばれる。日本の労働システムはニューディーラー、つまり基本的にアメリカの社会主義者によって設計された。彼らは皆に確実な雇用を求めたんだ。ヨーロッパ(社会主義者が多い)と日本は、システムが破綻したときにその抜け道を見つけたが、誰もシステム自体を変え始めたいとは思わなかったため、非公式にそれが歪められたんだ。
They’re robbing the company by performing no meaningful labor but still earning a salary, I was being more metaphorical about theft. Also nah desu I made this thing like two hours ago while I was getting ready for an interview tomorrow and came upon that fun tidbit Me finding this meme whilst doing above is what made me make the thread lol. It seems insane to me They do this in France too. It's called the banishment room. Japan's system of work was designed by New Dealers, basically American socialists, they demanded everyone get assured employment. Europe (which also has a lot of socialists) and Japan then found ways to loophole the system as it failed, but no one actually wanted to start changing the system itself so it gets subverted informally.
うん、それはここでは社会的に受け入れられないことではないよ。他の社員の邪魔になってなければね。会社が意図的にこんなことをすれば、それは会社にとって自殺行為だ。なぜなら、社員にサボる許可を与えているようなものだからね。私は驚くほど似た経験があるが(それは上司と私が互いに嫌い合っていたからだが)、結果的に同僚や親しい上司がXboxを職場に持ち込んだり、車の中でマリファナを吸ったりしていたよ。誰も気にしなかったからね。良い時代だった。 魅力的な話だが、それが違法であることには驚かないね。
Yeah that’s not socially unacceptable here unless you’re being a drag on other employees. An employer knowingly doing something like this to you here would be suicide because they’d be giving you license to goof off. I’ve had a surprisingly parallel experience (but instead it was because the manager and I mutually hated each other) and it resulted in basically my coworkers and friendly managers bringing Xbox’s to work and even smoking weed in their cars because evidently who gave a fuck. Good times Fascinating, not surprising that it’s illegal though
それはごく普通だ。ほとんどの国にあると思う。アメリカにないのは、アメリカには「退職金」のような制度がないからだ。 中国やほとんどの国では、退職金は通常会社が支払う。アメリカでは政府が支払う。しかもそれは真の意味での退職金ではない。だからこの状況はアメリカでは起こらない。 アメリカには退職金はない。学校にいるオタクめ。
That's quite normal. I think most countries have it. The reason the US doesn't is because the US doesn't have a system like "severance pay." In China and most countries, severance pay is typically paid by the company. In the United States, it's paid by the government.Moreover, that wasn't severance pay in the true sense. Therefore, this situation wouldn't occur in the United States. I've worked in the US. There's no severance pay in the US, you nerd still in school.

特定の名前は忘れたけど、アメリカのほとんどの州には「at will(自由意思雇用)」のようなシステムがあると思った。つまり、理由なくいつでも解雇されるけど、自分もいつでも辞められるという意味だ。あまり良いシステムだとは思わない。
i forgot the specific name but i thought most of the US has a system like "work at will", meaning you can get fired at any moment for no reason at all but also quit yourself at any time don't think it's a particularly good system pic related. doesn't sound ideal to me when you can get fired at any moment for no reason at all
日本の企業文化への批判
「仕事は家族のようだ」 ここではこのフレーズは、しばしば権力に酔った雇用主が言うだけで、左翼や賃金労働者の間では少し冗談になっている。文字通りの自殺部屋なんてディストピアだ。
>work is like a family Here this phrase is often only said by employers drunk on power and is a bit of a joke amongst left wingers and wage earners. Having a literal suicide room is downright dystopian
「あなたの会社は家族のようだ」 ふざけるな、どうして日本はユダヤ人がそこまで努力しなくても、最もシオニストに乗っ取られた国になったんだ?
>Your company is like a family Fucking hell how did japan become the most zogged out country without the jews even trying over there?

「会社は家族のようだ」。 恥ずかしいほど飼いならされてるな。 「会社は家族のようだ」。 なんて健全で素晴らしいんだ。上司は君に授乳して、寝かしつけもしてくれるのか?
>Your company is like a family. Embarrassingly cucked. >Your company is like a family. Heckin' holsum chungus. Will your boss breastfeed and tuck you to bed too?
アグレッシブ烈子でもこんなことなかったっけ?
Didn't this shit happen in Aggretsuko?
まとめ
日本の「追い出し部屋」という慣行は、海外のユーザー、特に個人主義的傾向の強いアメリカ人にとっては極めて理解しがたいものとして映ったようです。多くのコメントが「なぜこれを悪用しないのか?」「会社から金を盗めばいい」といった疑問を呈しており、日本の労働者の「名誉」や「罪悪感」といった価値観が、彼らの合理的な思考と大きく衝突していることが浮き彫りになりました。
日本のユーザーからは、労働基準法によって企業が従業員を簡単に解雇できないこと、そして「働かざる者食うべからず」「会社は家族」といった日本独自の企業文化が背景にあると説明されました。特に「自殺しろとでも思っているのか?」「ああ、基本的にはそうだ」というやり取りは、日本の労働観の厳しさを海外に如実に伝えるものとして、多くの反響を呼びました。
一方で、フランスの「追放部屋」や香港における退職金制度を巡る議論など、日本以外の国にも似たような慣行や、雇用・解雇に関する複雑な制度があることが示されました。しかし、アメリカの「at-will employment(自由意思雇用)」のように、雇用主が従業員を理由なく解雇できる制度を持つ国々とは、その文化的な受容度や倫理観が大きく異なっているようです。
「会社は家族」という日本の企業文化は、海外からは「ディストピア的」「飼いならされている」と批判的に捉えられ、「アグレッシブ烈子」というアニメ作品を連想する声もありました。このスレッドは、日本のユニークな労働慣行が、世界の多様な文化や価値観とどのように異なるのかを鮮明に描き出しています。