スポーツ

集中できるわけない!NBAフリースロー中にチアリーダーが魅せた「究極の心理戦」に海外も騒然

NBAの試合中、緊迫したフリースローの瞬間…しかし、まさかの出来事が選手の集中力を奪った!? 今回ご紹介するのは、FYF Sports DebatesチャンネルのYouTube動画「Would you make this clutch free throw? 🤔」。チアリーダーたちの驚くべきパフォーマンスが繰り広げられ、フリースローを打つ選手が完全に気を取られてしまうという、まさに「心理戦」とも言える状況が収められています。この動画に対し、海外からは爆笑と共感、そして一部では困惑の声が多数寄せられています。コメント欄は、選手、コーチ、審判、そして観客の親たちの視点から、このハプニングへのユニークな反応で溢れかえっています。

海外の反応

「気を取られちゃいました…」コーチ/審判との爆笑のやり取り

翻訳: 「コーチ、頑張ったんですけど、気が散っちゃって」「ああ、僕もだよ」

原文: " I tried coach, I was distracted "" yeah, me too “

翻訳: 「ごめん審判、気が散ってたんだ」「ん?君、シュート打ったのかい?」

原文: " Sorry ref, I was distracted. "Ref: " Huh ? Did you shoot ? "

翻訳: 「すいませんコーチ、外しました」「外した?ってか、もうシュート打ったのか!?」

原文: "Sorry Coach, I tried""Oh you shot already?!"

翻訳: 「コーチ、シュートを外しちゃってごめんなさい、集中できませんでした」「どんなシュートだい?」

原文: “Sorry I missed the shot coach, I was distracted” “What shot”

翻訳: 「シュートを外してごめん、コーチ」「レンガ(シュートミス)になっちゃったって言いたいの?」「いや、違う」

原文: "I'm sorry for being bricked coach.""Do you mean bricking?""Nah."

親たちの視線はどこへ?

翻訳: 「パパ、どっちが勝ったの?」「我々みんなが勝ったんだ、息子よ。みんながね」

原文: “Who won dad?”“We both did, son. We both did.”

翻訳: 「お父さん、僕らのチーム負けてるよ。つまんない」「いや、私は楽しんでるよ」

原文: “Dad our team is losing, this is boring”“Well I’m enjoying it”

翻訳: 観客席の親たち💀

原文: The parents watching in the audience💀

翻訳: このチアリーダーたちの親が、これを観に来ていたかもしれないと思うと😭

原文: To think the cheerleaders parents could have been there to watch that😭

翻訳: 「負けたのは誰?パパ」「彼女たちの父親さ、息子よ。彼女たちの父親だ」

原文: “Who lost dad?”“Their fathers, son. Their fathers.”

これは心理戦?それとも不適切?

翻訳: これは高度な心理戦だ💀

原文: This some advanced psychological warfare right here 💀

翻訳: よく見ると、バスケットボールの試合が実際に進行しているよ。

原文: If you look closely, there’s actually a basketball game going on

翻訳: 「高校時代にどんなスポーツしてたか、この動きで当ててみて」「バスケチーム全員?」

原文: Girl: "Gues what sport I did in high school by this move." Me: "The entire batketbal team?"

翻訳: ふざけるのは抜きにして、選手を動揺させるために意図的に集中を妨害しようとする行為は許されるべきではないと思う。

原文: All jokes aside,I feel like purposefully trying to distract the players to throw them off their game shouldn't be allowed

翻訳: こんな公衆の場でこんなことは全く受け入れられない。社会は理性を失ったのか。

原文: I would have stopped and called them out for inappropriate behavior. That shit is completely unacceptable in public. Society has lost their minds.

まとめ

今回の動画に対する海外の反応は、まさにフリースロー中の選手と同様に「集中できない!」といった声で溢れていました。特に、選手やコーチ、審判、そして親たちの会話形式のコメントが多く見られ、皆がその状況をユーモラスに捉えていることが分かります。 「シュート打ったのかい?」と真顔で問いかける審判のコメントには、28万件以上の「いいね」が集まるなど、その共感度の高さが伺えます。また、一部ではこのチアリーディングが「高度な心理戦」であると分析する声や、一方で「公衆の場で不適切だ」「ルールで禁止すべき」といった真面目な批判意見も見られ、様々な視点からこの出来事が議論されていました。 スポーツエンターテイメントにおけるパフォーマンスの限界について、改めて考えさせられる、興味深い海外の反応でした。

コメント (0)

まだコメントがありません。最初のコメントを投稿しましょう!